< Salmos 111 >

1 Aleluia! Louvarei ao SENHOR com todo o coração, no conselho e na congregação dos corretos.
Halleluja! Jeg vil prise Herren av hele mitt hjerte i de opriktiges råd og i menigheten.
2 Grandes são as obras do SENHOR; procuradas por todos os que nelas se agradam.
Store er Herrens gjerninger, søkt av alle dem som har lyst til dem.
3 Glória e majestade são o seu agir, e sua justiça permanece para sempre.
Høihet og herlighet er hans gjerning, og hans rettferdighet står fast evindelig.
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; piedoso é misericordioso é o SENHOR.
Han har sørget for at hans undergjerninger ihukommes; Herren er nådig og barmhjertig.
5 Ele deu alimento aos que o temem; ele se lembrará para sempre de seu pacto.
Han har gitt dem føde som frykter ham; han kommer sin pakt i hu evindelig.
6 Ele anunciou o poder se suas obras a seu povo, dando-lhes a herança de nações [estrangeiras].
Han har kunngjort sine gjerningers kraft for sitt folk idet han har gitt dem hedningers arv.
7 As obras de suas mãos são verdade e juízo, e todos os seus mandamentos são fiéis.
Hans henders gjerninger er sannhet og rett, alle hans bud er trofaste;
8 Eles ficarão firmes para sempre, e são feitos em verdade e justiça.
de er grunnfestet for all tid, for evighet, de er gjort i sannhet og rettvishet.
9 Ele enviou resgate a seu povo, ordenou seu pacto para sempre; santo e temível é o seu nome.
Han har sendt sitt folk forløsning, han har fastsatt sin pakt for evig tid; hans navn er hellig og forferdelig.
10 O temor ao SENHOR é o princípio da sabedoria; inteligentes são todos o que isto praticam. O louvor a ele dura para sempre.
Å frykte Herren er begynnelsen til visdom; god forstand har alle de som gjør derefter. Hans pris varer til evig tid.

< Salmos 111 >