< Salmos 111 >

1 Aleluia! Louvarei ao SENHOR com todo o coração, no conselho e na congregação dos corretos.
ALLELUIA. Io celebrerò il Signore con tutto il cuore, Nel consiglio, e nella raunanza degli [uomini] diritti.
2 Grandes são as obras do SENHOR; procuradas por todos os que nelas se agradam.
Grandi [son] le opere del Signore, Spiegate davanti a tutti quelli che si dilettano in esse.
3 Glória e majestade são o seu agir, e sua justiça permanece para sempre.
Le sue opere [son] gloria e magnificenza; E la sua giustizia dimora in eterno.
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; piedoso é misericordioso é o SENHOR.
Egli ha rendute memorabili le sue maraviglie; Il Signore [è] grazioso e pietoso.
5 Ele deu alimento aos que o temem; ele se lembrará para sempre de seu pacto.
Egli dà da vivere a quelli che lo temono; Egli si ricorda in eterno del suo patto.
6 Ele anunciou o poder se suas obras a seu povo, dando-lhes a herança de nações [estrangeiras].
Egli ha dichiarata al suo popolo la potenza delle sue opere, Dandogli l'eredità delle genti.
7 As obras de suas mãos são verdade e juízo, e todos os seus mandamentos são fiéis.
Le opere delle sue mani [son] verità e dirittura; Tutti i suoi comandamenti [son] veraci;
8 Eles ficarão firmes para sempre, e são feitos em verdade e justiça.
Stabili in sempiterno, Fatti con verità, e con dirittura.
9 Ele enviou resgate a seu povo, ordenou seu pacto para sempre; santo e temível é o seu nome.
Egli ha mandata la redenzione al suo popolo; Egli ha ordinato il suo patto in eterno; Il suo Nome [è] santo e tremendo.
10 O temor ao SENHOR é o princípio da sabedoria; inteligentes são todos o que isto praticam. O louvor a ele dura para sempre.
Il principio della sapienza [è] il timor del Signore; Ogni [uomo] che mette in opera i suoi comandamenti, ha buon senno; La sua lode dimora in perpetuo.

< Salmos 111 >