< Provérbios 28 >

1 Os perversos fogem [mesmo] quando não há quem os persiga, mas os justos são confiantes como um leão.
The wicked people run away when no one chases them, but righteous people are as bold as a young lion.
2 Pela rebelião numa terra, seus governantes são muitos; mas por meio de um homem prudente e conhecedor [seu governo] permanecerá.
Because of the transgression of a land, it has many rulers, but with a man of understanding and knowledge, it will last a long time.
3 O homem pobre que oprime aos necessitados é [como] uma chuva devastadora [que causa] falta de pão.
A poor person who oppresses other poor people is like a beating rain that leaves no food.
4 Os que abandonam a lei louvam ao perverso; porém os que guardam a lei lutarão contra eles.
Those who forsake the law praise wicked people, but those who keep the law fight against them.
5 Os homens maus não entendem a justiça; mas os que buscam ao SENHOR entendem tudo.
Evil men do not understand justice, but those who seek Yahweh understand everything.
6 Melhor é o pobre que anda em sua honestidade do que o perverso de caminhos, ainda que seja rico.
It is better for a poor person who walks in his integrity, than for a rich person who is crooked in his ways.
7 O que guarda a lei é um filho prudente, mas o companheiro de comilões envergonha a seu pai.
He who keeps the law is a son who has understanding, but one who is a companion of gluttons shames his father.
8 Aquele que aumenta seus bens por meio de juros e lucros desonestos está juntando para o que se compadece dos pobres.
The one who makes his fortune by charging too much interest gathers his wealth for another who will have pity on poor people.
9 Aquele que desvia seus ouvidos de ouvir a lei, até sua oração [será] abominável.
If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is detestable.
10 Aquele que faz as pessoas corretas errarem em direção a um mau caminho, ele mesmo cairá em sua cova; mas os que não tiverem pecado herdarão o bem.
Whoever misleads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will have a good inheritance.
11 O homem rico é sábio aos seus [próprios] olhos; mas o pobre prudente o examina.
The rich person may be wise in his own eyes, but a poor person who has understanding will find him out.
12 Quando os justos estão contentes, muita é a alegria; mas quando os perversos se levantam, os homens se escondem.
When the righteous triumph, there is great glory; but when the wicked arise, people are sought out.
13 Quem encobre suas transgressões nunca prosperará, mas aquele que as confessa e [as] abandona alcançará misericórdia.
The one who hides his sins will not prosper, but the one who confesses them and forsakes them will be shown mercy.
14 Bem-aventurado o homem que sempre mantém seu temor; mas aquele que endurece seu coração cairá no mal.
The one who always lives with reverence is blessed, but whoever hardens his heart will fall into trouble.
15 Leão rugidor e urso faminto é o governante perverso sobre um povo pobre.
Like a roaring lion or a charging bear is a wicked ruler over poor people.
16 O príncipe que tem falta de entendimento aumenta as opressões; mas aquele que odeia o lucro desonesto prolongará [seus] dias.
The ruler who lacks understanding is a cruel oppressor, but the one who hates dishonesty will prolong his days.
17 O homem atormentado pelo sangue de alguma alma fugirá até a cova; ninguém o detenha.
If a man is guilty because he has shed someone's blood, he will be a fugitive until death and no one will help him.
18 Aquele que anda sinceramente será salvo; mas o que se desvia em [seus] caminhos cairá de uma só vez.
Whoever walks with integrity will be kept safe, but the one whose way is crooked will suddenly fall.
19 Aquele que lavrar sua terra terá fartura de pão; mas o que segue coisas inúteis terá fartura de pobreza.
The one who works his land will have plenty of food, but whoever follows worthless pursuits will have plenty of poverty.
20 O homem fiel [terá] muitas bênçãos; mas o que se apressa para enriquecer não ficará impune.
A faithful man will have great blessings, but the one who gets rich quickly will not go unpunished.
21 Fazer acepção de pessoas não é bom; porque até por um pedaço de pão o homem pode transgredir.
It is not good to show partiality, but for a piece of bread a man will do wrong.
22 Quem tem pressa para ter riquezas é um homem de olho mau; e ele não sabe que a miséria virá sobre ele.
A stingy man hurries after riches, but he does not know that poverty will come upon him.
23 Aquele que repreende ao homem obterá mais favor depois do que aquele que lisonjeia com a língua.
Whoever disciplines someone, afterward will find more favor from him than from the one who flatters him with his tongue.
24 Aquele que furta seu pai ou sua mãe e diz: Não é pecado, É companheiro do homem destruidor.
Whoever robs his father and his mother and says, “That is no sin,” he is the companion of the one who destroys.
25 Quem tem alma orgulhosa levanta brigas; mas aquele que confia no SENHOR prosperará.
A greedy man stirs up conflict, but the one who trusts in Yahweh will prosper.
26 Aquele que confia em seu [próprio] coração é tolo; mas o que anda em sabedoria escapará [em segurança].
One who trusts in his own heart is a fool, but whoever walks in wisdom will keep away from danger.
27 Quem dá ao pobre não terá falta; mas o que esconde seus olhos [terá] muitas maldições.
The one who gives to the poor will lack nothing, but whoever closes his eyes to them will receive many curses.
28 Quando os perversos ganham poder, os homens se escondem; mas quando perecem, os justos se multiplicam.
When the wicked arise, people hide themselves; but when they perish, the righteous increase.

< Provérbios 28 >