< Neemias 7 >

1 Sucedeu, pois, que, quando o muro já havia sido edificado, e já tinha posto as portas, e sido estabelecidos os porteiros, os cantores e os Levitas,
Pripetilo se je torej, ko je bilo obzidje zgrajeno in sem postavil vrata in so bili določeni vratarji, pevci in Lévijevci,
2 Mandei o meu irmão Hanani, e Hananias, chefe do palácio de Jerusalém (porque era um homem fiel e temente a Deus, mais que muitos),
da sem dal svojemu bratu Hananíju in Hananjáju, vladarju palače, zadolžitev nad Jeruzalemom, kajti ta je bil zvest mož in bolj kot mnogi se je bal Boga.
3 E disse-lhes: Não se abram as portas de Jerusalém até que o sol aqueça; e enquanto ainda estiverem presentes, fechem as portas, e [as] trancai. E ponham-se guardas dos moradores de Jerusalém, cada um em sua guarda, e cada um diante de sua casa.
Rekel sem jima: »Naj velika vrata Jeruzalema ne bodo odprta, dokler ne bo sonce vroče. Medtem ko stojijo poleg, naj vrata zaprejo in jih zapahnejo. Določite straže izmed prebivalcev Jeruzalema, vsakogar na svojo stražo in vsakdo naj bo nasproti svoji hiši.«
4 E a cidade era espaçosa e grande, porém pouca gente havia dentro dela, e as casas [ainda] não haviam sido reconstruídas.
Torej mesto je bilo prostrano in veliko. Toda ljudstva v njem je bilo malo in hiše niso bile zgrajene.
5 Então Deus pôs em meu coração que juntasse os nobres, os oficiais, e o povo, para que fossem registrados pela ordem de suas genealogias; e achei o livro da genealogia dos que haviam subido antes, e achei nele escrito [o seguinte]:
Moj Bog je na moje srce položil, da zberem skupaj plemiče, vladarje in ljudstvo, da bi bili lahko prešteti po rodovniku. Našel sem seznam rodovnika izmed tistih, ki so prišli najprej gor in v njem našel zapisano:
6 Estes são os filhos da província que subiram do cativeiro, dos que foram levados por Nabucodonosor, rei de Babilônia, e que voltaram a Jerusalém e a Judá, cada um à sua cidade;
›To so otroci province, ki je šla gor iz ujetništva, od tistih, ki so bili odvedeni, ki jih je odvedel babilonski kralj Nebukadnezar in so ponovno prišli v Jeruzalem in v Judejo, vsak v svoje mesto,
7 Os quais vieram com Zorobabel, Jesua, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mardoqueu, Bilsã, Misperete, Bigvai, Neum, Baaná. Este é o número dos homens do povo de Israel:
ki so prišli z Zerubabélom, Ješúom, Nehemijem, Azarjájem, Raamjájem, Nahamánijem, Mordohajem, Bilšánom, Mispéretom, Bigvájem, Nehumom in Baanájem. Število, pravim, izmed mož Izraelovega ljudstva je bilo tole:
8 Os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois;
Paróševih otrok dva tisoč sto dvainsedemdeset.
9 Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois;
Šefatjájevih otrok tristo dvainsedemdeset.
10 Os filhos de Ara, seiscentos e cinquenta e dois;
Aráhovih otrok šeststo dvainpetdeset.
11 Os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesua e de Joabe, dois mil oitocentos e dezoito;
Pahat Moábovih otrok, od otrok Ješúa in Joába, dva tisoč osemsto in osemnajst.
12 Os filhos de Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro;
Elámovih otrok tisoč dvesto štiriinpetdeset.
13 Os filhos de Zatu, oitocentos e quarenta e cinco;
Zatújevih otrok osemsto petinštirideset.
14 Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta;
Zakájevih otrok sedemsto šestdeset.
15 Os filhos de Binui, seiscentos e quarenta e oito;
Binújevih otrok šeststo oseminštirideset.
16 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e oito;
Bebájevih otrok šeststo osemindvajset.
17 Os filhos de Azgade, dois mil seiscentos e vinte e dois;
Azgádovih otrok dva tisoč tristo dvaindvajset.
18 Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e sete;
Adonikámovih otrok šeststo sedeminšestdeset.
19 Os filhos de Bigvai, dois mil e sessenta e sete;
Bigvájevih otrok dva tisoč sedeminšestdeset.
20 Os filhos de Adim, seiscentos e cinquenta e cinco;
Adínovih otrok šeststo petinpetdeset.
21 Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito;
Atêrjevih otrok, od Ezekíja, osemindevetdeset.
22 Os filhos de Hasum, trezentos e vinte e oito;
Hašúmovih otrok tristo osemindvajset.
23 Os filhos de Bezai, trezentos e vinte e quatro;
Becájevih otrok tristo štiriindvajset.
24 Os filhos de Harife, cento e doze;
Harífovih otrok sto dvanajst.
25 Os filhos de Gibeom, noventa e cinco;
Gibeónovih otrok petindevetdeset.
26 Os homens de Belém e de Netofá, cento e oitenta e oito;
Mož iz Betlehema in Netófe sto oseminosemdeset.
27 Os homens de Anatote, cento e vinte e oito;
Mož iz Anatóta sto osemindvajset.
28 Os homens de Bete-Azmavete, quarenta e dois;
Mož iz Bet Azmáveta dvainštirideset.
29 Os homens de Quiriate-Jearim, Cefira e Beerote, setecentos e quarenta e três;
Mož iz Kirját Jearíma, Kefíre in Beeróta sedemsto triinštirideset.
30 Os homens de Ramá e de Geba, seiscentos e vinte e um;
Mož iz Rame in Gebe šeststo enaindvajset.
31 Os homens de Micmás, cento e vinte e dois;
Mož iz Mihmása sto dvaindvajset.
32 Os homens de Betel e de Ai, cento e vinte e três;
Mož iz Betela in Aja sto triindvajset.
33 Os homens da outra Nebo, cinquenta e dois;
Mož iz drugega Nebója dvainpetdeset.
34 Os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro;
Otrok iz drugega Eláma tisoč dvesto štiriinpetdeset.
35 Os filhos de Harim, trezentos e vinte;
Harímovih otrok tristo dvajset.
36 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco;
Jerihovih otrok tristo petinštirideset.
37 Os filhos de Lode, de Hadide, e Ono, setecentos vinte e um;
Otrok iz Loda, Hadída in Onója sedemsto enaindvajset.
38 Os filhos de Senaá, três mil novecentos e trinta.
Otrok iz Senaája tri tisoč devetsto trideset.
39 Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três;
Duhovniki: Jedajájevih otrok iz Ješúove hiše devetsto triinsedemdeset.
40 Os filhos de Imer, mil e cinquenta e dois;
Imêrjevih otrok tisoč dvainpetdeset.
41 Os filhos de Pasur, mil duzentos quarenta e sete;
Pašhúrjevih otrok tisoč dvesto sedeminštirideset.
42 Os filhos de Harim, mil dez e sete.
Harímovih otrok tisoč sedemnajst.
43 Os levitas: os filhos de Jesua, de Cadmiel, dos filhos de Hodeva, setenta e quatro.
Lévijevci: Ješúovih otrok, od Kadmiéla in Hodavjájevih otrok štiriinsedemdeset.
44 Os cantores: os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito.
Pevci: Asáfovih otrok sto oseminštirideset.
45 Os porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, cento e trinta e oito.
Vratarji: Šalúmovih otrok, Atêrjevih otrok, Talmónovih otrok, Akúbovih otrok, Hatitájevih otrok in Šobájevih otrok sto osemintrideset.
46 Os servos do templo: os filhos de Zia, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
Netinimci: Cihájevi otroci, Hasufájevi otroci, Tabaótovi otroci,
47 Os filhos de Queros, os filhos de Sia, os filhos de Padom,
Kerósovi otroci, Siájevi otroci, Padónovi otroci,
48 Os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Salmai,
Lebanájevi otroci, Hagabájevi otroci, Salmájevi otroci,
49 Os filhos de Hanã, os filhos de Gidel, os filhos de Gaar,
Hanánovi otroci, Gidélovi otroci, Gaharjevi otroci,
50 Os filhos de Reaías, os filhos de Rezim, os filhos de Necoda,
Reajájevi otroci, Recínovi otroci, Nekodájevi otroci,
51 Os filhos de Gazão, os filhos de Uzá, os filhos de Paseia,
Gazámovi otroci, Uzájevi otroci, Paséahovi otroci,
52 Os filhos de Besai, os filhos de Meunim, os filhos de Nefusesim,
Besájevi otroci, Meunimovi otroci, Nefiséjevi otroci,
53 Os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur,
Bakbúkovi otroci, Hakufájevi otroci, Harhúrjevi otroci,
54 Os filhos de Baslite, os filhos de Meída, os filhos de Harsa,
Baclitovi otroci, Mehidájevi otroci, Haršájevi otroci,
55 Os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tamá,
Barkósovi otroci, Siserájevi otroci, Temahovi otroci,
56 Os filhos de Nesias, os filhos de Hatifa.
Necíahovi otroci in Hatifájevi otroci.
57 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Perida,
Otroci Salomonovih služabnikov: Sotájevi otroci, Soféretovi otroci, Peridájevi otroci,
58 Os filhos de Jaala, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel,
Jaalájevi otroci, Darkónovi otroci, Gidélovi otroci,
59 Os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim, os filhos de Amom.
Šefatjájevi otroci, Hatílovi otroci, Pohêret Cebájimovi otroci in Amónovi otroci.
60 Todos os servos do templo, e filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
Vseh Netinimcev in otrok Salomonovih služabnikov, je bilo tristo dvaindevetdeset.
61 Também estes subiram de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adom, e Imer, porém não puderam mostrar a casa de seus pais, nem sua linhagem, se eram de Israel:
In ti so bili tisti, ki so tudi odšli gor iz Tel Melaha, Tel Hareše, Kerúba, Adóna in Imêrja. Toda niso mogli pokazati hiše svojega očeta niti svojega semena, če so bili iz Izraela.
62 Os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e quarenta e dois.
Delajájevih otrok, Tobijevih otrok, Nekodájevih otrok šeststo dvainštirideset.
63 E dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Coz, os filhos de Barzilai, o qual tomara mulher das filhas de Barzilai, o gileadita, e chamou-se pelo nome delas.
Izmed duhovnikov: Habajájevi otroci, Kocovi otroci in otroci Barzilája, ki je vzel eno izmed hčera Gileádca Barzilája za ženo in je bil imenovan po njihovem imenu.
64 Estes buscaram seu registro de genealogias, porém não se achou; por isso, como impuros, foram excluídos do sacerdócio.
Ti so iskali svoj seznam med tistimi, ki so bili prešteti po rodovniku, toda ta ni bil najden. Zato so bili kakor onesnaženi, odstranjeni od duhovništva.
65 E o governador lhes disse que não comessem das coisas mais santas, até que houvesse sacerdote com Urim e Tumim.
Tirsata jim je rekel, da naj ne jedo od najsvetejših stvari, dokler tam ne vstane duhovnik z urimom in tumimom.
66 Toda esta congregação junta era quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
Celotne skupnosti skupaj je bilo dvainštirideset tisoč tristo šestdeset,
67 Exceto seus servos e suas servas, que eram sete mil trezentos e trinta e sete; e tinham duzentos e quarenta e cinco cantores e cantoras.
poleg njihovih slug in njihovih dekel, od katerih jih je bilo tam sedem tisoč tristo sedemintrideset. Imeli so dvesto petinštirideset pevcev in pevk.
68 Seus cavalos, setecentos e trinta e seis; seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
Njihovih konj sedemsto šestintrideset, njihovih mul dvesto petinštirideset,
69 Os camelos, quatrocentos e trinta e cinco; asnos, seis mil setecentos e vinte.
njihovih kamel štiristo petintrideset in šest tisoč sedemsto dvajset oslov.
70 E alguns dos chefes das famílias fizeram doações para a obra. O governador deu para o tesouro mil dracmas de ouro, cinquenta bacias, e quinhentas trinta vestes sacerdotais.
Nekateri izmed vodij očetov so darovali k delu. Tirsata je dal v zaklad tisoč darejkov zlata, petdeset umivalnikov in petsto trideset duhovniških oblačil.
71 E [alguns] dos chefes das famílias deram para o tesouro da obra, vinte mil dracmas de ouro, e duas mil e duzentas libras de prata.
Nekateri izmed vodij očetov so dali v zaklad za delo dvajset tisoč darejkov zlata in dva tisoč dvesto funtov srebra.
72 E o que o resto do povo deu foi vinte mil dracmas de ouro, duas mil libras de prata, e sessenta e sete vestes sacerdotais.
Tega, kar je dalo ostalo ljudstvo, je bilo dvajset tisoč darejkov zlata, dva tisoč funtov srebra in sedeminšestdeset duhovniških oblačil.
73 E os sacerdotes, os Levitas, e os porteiros, os cantores, os do povo, os servos do templo, e todo Israel, habitaram em suas cidades. E vindo o mês sétimo, estando os filhos de Israel em suas cidades,
Tako so duhovniki, Lévijevci, vratarji, pevci, nekateri izmed ljudstva, Netinimci in ves Izrael prebivali v svojih mestih. Ko je prišel sedmi mesec, so bili Izraelovi otroci v svojih mestih.‹

< Neemias 7 >