< Lucas 1 >

1 Como muitos empreenderam pôr em ordem o relato das coisas que entre nós se cumpriram,
Since muitos se comprometeram a colocar em ordem uma narrativa a respeito daqueles assuntos que foram cumpridos entre nós,
2 conforme os que [as] viram que desde o princípio, e foram servidores das palavra, nos transmitiram,
mesmo quando aqueles que desde o início foram testemunhas oculares e servidores da palavra nos entregaram,
3 pareceu-me bom que também eu, que tenho me informado com exatidão desde o princípio, escrevesse-as em ordem a ti, caríssimo Teófilo,
it também me pareceu bom, tendo traçado o curso de todas as coisas com precisão desde o primeiro, para escrever a você em ordem, o mais excelente Teófilo;
4 para que conheças a certeza das coisas de que foste ensinado.
para que você possa saber a certeza a respeito das coisas em que você foi instruído.
5 Houve nos dias de Herodes, rei da Judeia, um sacerdote chamado Zacarias, da ordem de Abias; sua mulher das filhas de Arão, e o seu nome era Isabel.
Havia nos dias de Herodes, o rei da Judéia, um certo sacerdote chamado Zacarias, da divisão sacerdotal de Abijah. Ele tinha uma esposa das filhas de Aarão, e seu nome era Isabel.
6 E ambos eram justos diante de Deus; andavam sem repreensão em todos os mandamentos e preceitos do Senhor.
Ambos eram justos diante de Deus, andando sem culpa em todos os mandamentos e ordenanças do Senhor.
7 Mas não tinham filho, porque Isabel era estéril, e ambos tinham idade avançada.
Mas elas não tinham filhos, porque Isabel era estéril, e ambas estavam bem avançadas em anos.
8 E aconteceu que, quando ele fazia o trabalho sacerdotal diante de Deus, na ordem da sua turma,
Agora, enquanto ele executava o ofício sacerdotal diante de Deus na ordem de sua divisão
9 conforme o costume do sacerdócio, foi sorteado a entrar no santuário do Senhor para oferecer o incenso.
de acordo com o costume do ofício sacerdotal, sua sorte era entrar no templo do Senhor e queimar incenso.
10 E toda a multidão do povo estava fora orando, à hora do incenso.
Toda a multidão do povo estava orando do lado de fora na hora do incenso.
11 Então um anjo do Senhor lhe apareceu em pé, à direita do altar do incenso.
Apareceu-lhe um anjo do Senhor, de pé no lado direito do altar do incenso.
12 Quando Zacarias [o] viu, perturbou-se, e o medo o tomou.
Zacarias ficou perturbado quando o viu, e o medo caiu sobre ele.
13 Mas o anjo lhe disse: Zacarias, não temas, pois a tua oração foi ouvida. E Isabel, tua mulher, dará à luz um filho, e lhe porás o nome de João.
Mas o anjo lhe disse: “Não tenha medo, Zacarias, porque seu pedido foi ouvido. Sua esposa, Elizabeth, lhe dará um filho, e você chamará seu nome de João.
14 E terás prazer e alegria, e muitos se alegrarão do seu nascimento;
Você terá alegria e alegria, e muitos se regozijarão com seu nascimento.
15 pois ele será grande diante do Senhor, e não beberá vinho nem bebida alcoólica, e será cheio do Espírito Santo, já desde o ventre da sua mãe.
Pois ele será grande aos olhos do Senhor, e não beberá vinho nem bebida forte. Ele será cheio do Espírito Santo, mesmo desde o ventre de sua mãe.
16 E converterá muitos dos filhos de Israel ao Senhor seu Deus.
Ele voltará muitos dos filhos de Israel para o Senhor seu Deus.
17 E irá adiante dele no espírito e virtude de Elias, para converter os corações dos pais aos filhos, e os rebeldes à prudência dos justos; a fim de preparar um povo pronto ao Senhor.
Ele irá diante dele no espírito e no poder de Elias, 'para converter os corações dos pais aos filhos' e dos desobedientes à sabedoria dos justos; para preparar um povo preparado para o Senhor”.
18 Então Zacarias disse ao anjo: Como terei certeza disso? Pois sou velho, e a minha mulher de idade avançada.
Zacharias disse ao anjo: “Como posso ter certeza disso? Pois eu sou um homem velho, e minha esposa está bem avançada em anos”.
19 O anjo lhe respondeu: Eu sou Gabriel, que fico presente diante de Deus, e fui enviado para te falar e te dar estas boas notícias.
O anjo lhe respondeu: “Eu sou Gabriel, que estou na presença de Deus. Fui enviado para falar com vocês e trazer-lhes esta boa notícia”.
20 Eis que ficarás mudo, e não poderás falar até o dia em que essas coisas aconteçam, porque não creste nas minhas palavras, que se cumprirão no devido tempo.
Eis que você ficará em silêncio e não poderá falar até o dia em que estas coisas acontecerão, porque não acreditou nas minhas palavras, que serão cumpridas no seu devido tempo”.
21 E o povo estava esperando Zacarias, e se surpreenderam de que ele demorava no santuário.
O povo estava esperando por Zacarias, e eles se maravilharam com o fato de ele se ter atrasado no templo.
22 Quando ele saiu, não conseguia lhes falar; e entenderam que havia tido alguma visão no santuário. Ele lhes fazia gestos, e continuou mudo.
Quando ele saiu, ele não podia falar com eles. Eles perceberam que ele tinha visto uma visão no templo. Ele continuou fazendo sinais para eles, e permaneceu mudo.
23 E sucedeu que, terminados os dias do seu serviço, voltou à sua casa.
Quando os dias de seu serviço foram cumpridos, ele partiu para sua casa.
24 E depois daqueles dias Isabel, sua mulher, Isabel, engravidou-se, e por cinco meses se escondeu, dizendo:
Depois desses dias Elizabeth sua esposa concebeu, e ela se escondeu cinco meses, dizendo:
25 Pois isto o Senhor me fez nos dias em que ele [me] observou, para acabar a minha humilhação entre as pessoas.
“Assim me fez o Senhor nos dias em que olhou para mim, para tirar minha reprovação entre os homens”.
26 E no sexto mês o anjo Gabriel foi enviado da parte de Deus a uma cidade da Galileia, chamada Nazaré,
Agora, no sexto mês, o anjo Gabriel foi enviado de Deus para uma cidade da Galiléia chamada Nazaré,
27 a uma virgem prometida em casamento com um homem chamado José, da descendência de Davi; e o nome da virgem era Maria.
para uma virgem prometida em casamento com um homem cujo nome era José, da casa de Davi. O nome da virgem era Maria.
28 O anjo entrou onde ela estava, e disse: Alegra-te, agraciada; o Senhor [é] contigo.
Having entre, o anjo lhe disse: “Alegre-se, você a favoreceu muito! O Senhor está com você. Abençoada sejais vós entre as mulheres”.
29 Ela perturbou-se muito por essas palavras, e se perguntava que saudação seria esta.
Mas quando ela o viu, ficou muito perturbada com o ditado, e considerou que tipo de saudação isso poderia ser.
30 Então o anjo lhe disse: Maria, não temas, porque encontraste graça diante de Deus.
O anjo lhe disse: “Não tenha medo, Maria, pois você encontrou favor com Deus.
31 E eis que em teu ventre conceberás, darás à luz um filho, e chamarás o seu nome de Jesus.
Eis que conceberás em teu ventre e darás à luz um filho, e lhe darás o nome de “Jesus”.
32 Ele será grande, e será chamado Filho do Altíssimo; e o Senhor Deus lhe dará o trono de Davi, seu ancestral.
Ele será grande e será chamado o Filho do Altíssimo. O Senhor Deus lhe dará o trono de seu pai David,
33 E reinará eternamente na casa de Jacó; o seu reino não terá fim. (aiōn g165)
e ele reinará sobre a casa de Jacó para sempre. Não haverá fim para o seu Reino”. (aiōn g165)
34 Maria disse ao anjo: Como será isso? Pois não conheço intimamente homem algum.
Mary disse ao anjo: “Como isso pode ser, vendo que sou virgem”?
35 O anjo lhe respondeu: O Espírito Santo virá sobre ti, e o poder do Altíssimo te cobrirá com a sua sombra. Por isso o Santo que nascerá será chamado Filho de Deus.
O anjo lhe respondeu: “O Espírito Santo virá sobre você, e o poder do Altíssimo o ofuscará”. Portanto, também o santo que nascer de vós será chamado Filho de Deus.
36 E eis que Isabel, tua prima, também está grávida de um filho na sua velhice; e este é o sexto mês para a que era chamada de estéril.
Eis que Isabel, sua parente, também concebeu um filho em sua velhice; e este é o sexto mês com ela que foi chamada estéril.
37 Pois para Deus nada será impossível.
Pois nada do que Deus diz é impossível”.
38 Então Maria disse: Eis aqui a serva do Senhor; cumpra-se em mim conforme a tua palavra. E o anjo ausentou-se dela.
Maria disse: “Eis o servo do Senhor; faça-se em mim segundo a vossa palavra”. Então o anjo se afastou dela.
39 E naqueles dias, Maria levantou-se, e foi apressada à região montanhosa, a uma cidade de Judá.
Maria levantou-se naqueles dias e entrou apressadamente no país das colinas, em uma cidade de Judá,
40 Ela entrou na casa de Zacarias, e cumprimentou Isabel.
e entrou na casa de Zacarias e cumprimentou Isabel.
41 E aconteceu que, quando Isabel ouviu o cumprimento de Maria, a criança saltou no seu ventre, e Isabel foi cheia do Espírito Santo.
Quando Elizabeth ouviu a saudação de Maria, o bebê saltou em seu ventre; e Elizabeth foi cheia do Espírito Santo.
42 Então exclamou em alta voz: Bendita [és] tu entre as mulheres, e bendito [é] o fruto do teu ventre!
Ela chamou em voz alta e disse: “Bendita és tu entre as mulheres, e bendito é o fruto do teu ventre!
43 Como me acontece isto, que a mãe de meu Senhor venha a mim?
Why sou tão favorecida, que a mãe de meu Senhor deveria vir a mim?
44 Pois eis que, quando a voz do teu cumprimento chegou aos meus ouvidos, a criança saltou de alegria no meu ventre.
Pois eis que, quando a voz de vossa saudação chegou a meus ouvidos, o bebê saltou de alegria em meu ventre!
45 E bendita é a que creu, pois as coisas que da parte do Senhor lhe foram ditas se cumprirão.
Bem-aventurada aquela que acreditou, pois haverá um cumprimento das coisas que lhe foram ditas pelo Senhor”!
46 Então Maria disse: A minha alma engrandece ao Senhor,
Disse Mary, “Minha alma engrandece o Senhor”.
47 e o meu espírito se alegra em Deus meu Salvador.
Meu espírito rejubilou em Deus, meu Salvador,
48 Porque ele observou a humilde condição da sua serva; pois eis que desde agora todas as gerações me chamarão bendita.
pois ele olhou para o humilde estado de seu servo. Pois eis que de agora em diante, todas as gerações me chamarão de abençoado.
49 Pois o Poderoso me fez grandes coisas; e santo [é] o seu nome.
Para aquele que é poderoso, fez grandes coisas por mim. Santo é seu nome.
50 E a sua misericórdia é de geração em geração sobre os que o temem.
Sua misericórdia é por gerações e gerações para com aqueles que o temem.
51 Com o seu braço manifestou poder; dispersou os soberbos no pensamento dos seus corações.
Ele mostrou força com seu braço. Ele espalhou o orgulho na imaginação de seus corações.
52 Derrubou os poderosos dos tronos, e elevou os humildes.
Ele derrubou príncipes de seus tronos, e tem exaltado os humildes.
53 Encheu de bens aos famintos, e despediu vazios os ricos.
Ele encheu os famintos de coisas boas. Ele mandou os ricos embora vazios.
54 Auxiliou ao seu servo Israel, lembrando-se da [sua] misericórdia,
Ele deu ajuda a Israel, seu servo, para que ele pudesse se lembrar da misericórdia,
55 como falou aos nossos ancestrais, a Abraão, e à sua descendência, para sempre. (aiōn g165)
enquanto ele falava com nossos pais, a Abraão e sua descendência para sempre”. (aiōn g165)
56 Maria esteve com ela por quase três meses; então voltou para sua casa.
Mary ficou com ela cerca de três meses, e depois voltou para sua casa.
57 E completou-se à Isabel o tempo de dar à luz, e teve um filho.
Agora o tempo em que Elizabeth deveria dar à luz foi cumprido, e ela deu à luz a um filho.
58 Os seus vizinhos e parentes ouviram que o Senhor havia feito a ela grande misericórdia, e alegraram-se com ela.
Seus vizinhos e parentes ouviram que o Senhor tinha aumentado sua misericórdia para com ela, e se regozijaram com ela.
59 E aconteceu que ao oitavo dia vieram circuncidar o menino, e o chamavam Zacarias, do nome do seu pai.
No oitavo dia, eles vieram para circuncidar a criança; e o teriam chamado de Zacarias, depois do nome de seu pai.
60 E sua mãe respondeu: Não, porém será chamado João.
Sua mãe respondeu: “Não é assim; mas ele será chamado João”.
61 E disseram-lhe: Ninguém há entre os teus parentes que se chame deste nome.
Eles disseram a ela: “Não há ninguém entre seus parentes que seja chamado por este nome”.
62 E perguntaram por gestos ao seu pai como queria que lhe chamassem.
Eles fizeram sinais para seu pai, como ele gostaria que ele o chamasse.
63 Ele pediu uma tábua, e escreveu: O seu nome é João. E todos se surpeenderam.
Ele pediu uma tábua de escrever, e escreveu: “Seu nome é John”. Todos eles se maravilharam.
64 E logo a sua boca se abriu, e a sua língua se [soltou]; e voltou a falar, louvando a Deus.
Sua boca foi aberta imediatamente e sua língua libertada, e ele falou, abençoando a Deus.
65 E veio temor sobre todos os seus vizinhos; e em toda a região montanhosa da Judeia todas essas coisas foram divulgadas.
O medo veio sobre todos os que viviam ao seu redor, e todos estes ditados foram falados em toda a região montanhosa da Judéia.
66 E todos os que ouviam, guardavam em seus corações, dizendo: Quem será este menino? Pois também a mão do Senhor estava com ele.
Todos os que os ouviram os deitaram em seu coração, dizendo: “O que será então esta criança”? A mão do Senhor estava com ele.
67 E Zacarias, seu pai, foi cheio do Espírito Santo, e profetizou, dizendo:
Seu pai Zacharias foi cheio do Espírito Santo, e profetizou, dizendo,
68 Bendito [seja] o Senhor Deus de Israel, porque visitou e redimiu o seu povo.
“Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel”, pois ele visitou e resgatou seu povo;
69 E nos levantou uma poderosa salvação na casa de seu servo Davi,
e levantou um chifre de salvação para nós na casa de seu servo David
70 como falou pela boca dos seus santos profetas, desde o princípio do mundo; (aiōn g165)
(como ele falou pela boca de seus santos profetas que foram de outrora), (aiōn g165)
71 Que [nos] livraria dos nossos inimigos e da mão de todos os que nos odeiam,
salvação de nossos inimigos e da mão de todos os que nos odeiam;
72 para manifestar misericórdia aos nossos ancestrais, e se lembrar do seu santo pacto,
para mostrar misericórdia para com nossos pais, para lembrar seu santo pacto,
73 do juramento que fez a Abraão, nosso ancestral;
o juramento que ele fez a Abraão, nosso pai,
74 de nos conceder que, libertos da mão dos inimigos, o serviríamos sem temor,
para nos conceder que nós, sendo libertados das mãos de nossos inimigos, deve servi-lo sem medo,
75 em santidade e justiça diante dele, todos os nossos dias.
em santidade e retidão diante dele todos os dias de nossa vida.
76 E tu, menino, serás chamado profeta do Altíssimo; porque irás adiante da face do Senhor, para preparar os seus caminhos,
E você, criança, será chamada de profeta do Altíssimo; pois você irá diante da face do Senhor para preparar seus caminhos,
77 para dar a seu povo conhecimento da salvação, na remissão de seus pecados;
para dar conhecimento da salvação a seu povo através da remissão de seus pecados,
78 por causa da profunda misericórdia do nosso Deus, pela qual o raiar da manhã nos visitará;
por causa da terna misericórdia de nosso Deus, pelo qual o amanhecer do alto nos visitará,
79 para iluminar os que estão sentados nas trevas e sombra de morte; a fim de guiar os nossos pés pelo caminho da paz.
para brilhar sobre aqueles que se sentam na escuridão e na sombra da morte; para guiar nossos pés para o caminho da paz”.
80 E o menino crescia e se fortalecia em espírito. E esteve nos desertos até o dia em que se mostrou a Israel.
A criança estava crescendo e se tornando forte em espírito, e esteve no deserto até o dia de sua aparição pública em Israel.

< Lucas 1 >