2 Crônicas 9:28

28 Traziam também cavalos para Salomão, do Egito e de todas as províncias.
and
Strongs:
Word:
וּ/מוֹצִיאִ֨ים
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to come out
Strongs:
Word:
וּ/מוֹצִיאִ֨ים
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Verb : Hiphil (Causative/declarative, Active) Participle (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY being done by male people or things
Segment:
יָצָא
Additional:
send|take out|release
Tyndale
Word:
יָצָא
Transliteration:
ya.tsa
Gloss:
to come out
Morphhology:
Hebrew, Verb
Definition:
to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Strongs
Word:
יָצָא
Transliteration:
yâtsâʼ
Pronounciation:
yaw-tsaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.; a primitive root;

horse
Strongs:
Original:
Word:
סוּסִ֧ים
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Segment:
סוּס
Tyndale
Word:
סוּס
Transliteration:
sus
Gloss:
horse
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
horse 1a) chariot horses

from
Strongs:
Word:
מִ/מִּצְרַ֛יִם
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
מ
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Definition:
Prefix mem

Egypt
Strongs:
Word:
מִ/מִּצְרַ֛יִם
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
מִצְרַ֫יִם
Additional:
Egypt @ Gen 12:10
Tyndale
Word:
מִצְרַ֫יִם
Transliteration:
mits.ra.yim
Gloss:
Egypt
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Egypt = "land of the Copts" n pr loc 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Strongs
Word:
מִצְרַיִם
Transliteration:
Mitsrayim
Pronounciation:
mits-rah'-yim
Language:
Proper Name
Definition:
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.; dual of h4693 (מָצוֹר);

to
Strongs:
Word:
לִ/שְׁלֹמֹ֖ה
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ל
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Definition:
Prefix lamed

Solomon
Strongs:
Word:
לִ/שְׁלֹמֹ֖ה
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Segment:
שְׁלֹמֹה
Additional:
Solomon @ 2Sa 5:14
Tyndale
Word:
שְׁלֹמֹה
Transliteration:
she.lo.moh
Gloss:
Solomon
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Solomon = "peace" son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
Strongs
Word:
שְׁלֹמֹה
Transliteration:
Shᵉlômôh
Pronounciation:
shel-o-mo'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Shelomah, David's successor; Solomon.; from h7965 (שָׁלוֹם); peaceful;

and
Strongs:
Word:
וּ/מִ/כָּל/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

from
Strongs:
Word:
וּ/מִ/כָּל/־
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
מ
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Definition:
Prefix mem

all
Strongs:
Word:
וּ/מִ/כָּל/־
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
כֹּל
Tyndale
Word:
כֹּל
Transliteration:
kol
Gloss:
all
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything
Strongs
Word:
כֹּל
Transliteration:
kôl
Pronounciation:
kole
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from h3634 (כָּלַל);

link
Strongs:
Word:
וּ/מִ/כָּל/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

the
Strongs:
Word:
הָ/אֲרָצֽוֹת/׃
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

land
Strongs:
Word:
הָ/אֲרָצֽוֹת/׃
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Segment:
אֶ֫רֶץ
Additional:
country|field
Tyndale
Word:
אֶ֫רֶץ
Transliteration:
e.rets
Gloss:
land
Morphhology:
Hebrew, Noun, Female
Definition:
land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Strongs
Word:
אֶרֶץ
Transliteration:
ʼerets
Pronounciation:
eh'-rets
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.; from an unused root probably meaning to be firm;

:
Strongs:
Word:
הָ/אֲרָצֽוֹת/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq