< 1 Crônicas 8 >

1 Benjamim gerou a Belá seu primogênito, Asbel o segundo, Aará o terceiro,
Torej Benjamin je zaplodil svojega prvorojenca Bela, drugega Ašbéla in tretjega Ahráha,
2 Noá o quarto, e Rafa o quinto.
četrtega Nohá in petega Rafá.
3 E os filhos de Belá foram: Adar, Gera, Abiúde,
Belovi sinovi so bili: Adár, Gerá, Abihúd,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
Abišúa, Naamán, Ahóah,
5 Gera, Sefufá, e Hurão.
Gerá, Šefufán in Hurám.
6 E estes foram os filhos de Eúde, os quais foram os cabeças das famílias dos moradores em Geba, que foram levados cativos a Manaate:
Ti so Ehúdovi sinovi. To so poglavarji očetov prebivalcev Gebe in odpeljali so jih v Manáhat:
7 Naamã, Aías, e Gera; este os levou cativos, e gerou a Uzá e a Aiúde.
Naamán, Ahíja in Gerá, le-ta jih je pregnal in zaplodil Uzá in Ahihúda.
8 E Saaraim gerou filhos na terra de Moabe, depois que deixou a suas mulheres Husim e Baara.
Šaharájim je zaplodil otroke v moábski deželi, potem ko ju je poslal proč; Hušíma in Baára sta bili njegovi ženi.
9 De sua mulher Hodes ele gerou a Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
Svoji ženi Hódeši je zaplodil Jobába, Cibjá, Meša, Malkáma,
10 Jeús, Saquias, e Mirma. Estes foram seus filhos, cabeças de famílias.
Jeúca, Sahejá in Mirmá. To so bili njegovi sinovi, poglavarji očetov.
11 E de Husim ele gerou a Abitube, e a Elpaal.
S Hušímo je zaplodil Abitúba in Elpáala.
12 E os filhos de Elpaal foram: Héber, Misã, Semede (o qual edificou a Ono e a Lode com suas aldeias),
Elpáalovi sinovi: Eber, Mišám in Šamed, ki je zgradil Onó in Lod z njegovimi mesti;
13 Assim como Berias, e Sema, que foram cabeças das famílias dos moradores de Aijalom, os quais afugentaram aos moradores de Gate.
tudi Berijá in Šemaá, ki sta bila poglavarja očetov izmed prebivalcev Ajalóna, ki sta pregnala prebivalce Gata:
14 E Aiô, Sasaque, Jeremote,
Ahjó, Šašák, Jeremót,
15 Zebadias, Arade, Eder;
Zebadjá, Arád, Ader,
16 Micael, Ispa, e Joá, foram filhos de Berias.
Mihael, Jišpá in Johá, Berijájevi sinovi;
17 E Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
in Zebadjá, Mešulám, Hizkí, Heber,
18 Ismerai, Izlias, e Jobabe, foram filhos de Elpaal.
tudi Jišmeráj, Jizlijá, Jobáb, Elpáalovi sinovi;
19 E Jaquim, Zicri, Zabdi,
in Jakím, Zihrí, Zabdí,
20 Elioenai, Ziletai, Eliel,
Elienáj, Celetáj, Eliél,
21 Adaías, Beraías, e Sinrate, foram filhos de Simei.
Adajáj, Berajá in Šimrát, Šimíjevi sinovi;
22 E Ispã, Héber, Eliel,
in Jišpán, Eber, Eliél,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
Abdón, Zihrí, Hanán,
24 Hananias, Elão, Antotias,
Hananjá, Elám, Antotijá,
25 Ifdeias, e Penuel, foram filhos de Sasaque.
Jifdejá in Penuél, Šašákovi sinovi;
26 E Sanserai, Searias, Atalias;
in Šamšeráj, Šeharjá, Ataljá,
27 Jaaresias, Elias, e Zicri, foram filhos de Jeroão.
Jaarešjá, Elijá in Zihrí, Jerohámovi sinovi.
28 Estes foram cabeças de famílias, chefes segundo suas gerações; estes habitaram em Jerusalém.
To so bili poglavarji izmed očetov, po svojih rodovih, vodilni možje. Ti so prebivali v Jeruzalemu.
29 E em Gibeão habitou o pai de Gibeão; e o nome de sua mulher era Maaca;
Pri Gibeónu je prebival oče Gibeóncev, čigar ženi je bilo ime Maáha.
30 E seu filho primogênito foi Abdom; depois Zur, Quis, Baal, Nadabe,
Njegov prvorojenec Abdón, Cur, Kiš, Báal, Nadáb,
31 Gedor, Aiô, Zequer,
Gedór, Ahjó in Zeher.
32 E Miclote, que gerou a Simeia. Estes também habitaram perto de irmãos em Jerusalém, vizinhos a eles.
Miklót je zaplodil Šimája. Tudi ti so s svojimi brati prebivali nasproti njih v Jeruzalemu.
33 E Ner gerou a Quis; Quis gerou a Saul, e Saul gerou a Jônatas, Malquisua, Abinadabe, e a Esbaal.
Ner je zaplodil Kiša, Kiš je zaplodil Savla, Savel je zaplodil Jonatana, Malkišúa, Abinadába in Ešbáala.
34 O filho de Jônatas foi Meribe-Baal, e Meribe-Baal gerou a Mica.
Jonatanov sin je bil Meríb Báal in Meríb Báal je zaplodil Miha.
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
Mihovi sinovi so bili Pitón, Meleh, Taréa in Aház.
36 E Acaz gerou a Jeoada; e Jeoada gerou a Alemete, a Azmavete, e a Zinri; e Zinri gerou a Moza.
Aház je zaplodil Jeoadája; in Jeoadá je zaplodil Alémeta, Azmáveta in Zimríja; Zimrí je zaplodil Mocá
37 E Moza gerou a Bineá, cujo filho foi Rafa, cujo filho foi Eleasá, cujo filho foi Azel.
in Mocá je zaplodil Binája; njegov sin je bil Rafája, njegov sin Elasáj, njegov sin Acél.
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias, e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
Acél je imel šest sinov, katerih imena so ta: Azrikám, Bohrú, Jišmaél, Šearjá, Obadjá in Hanán. Vsi ti so bili Acélovi sinovi.
39 E os filhos de Eseque, seu irmão, foram: Ulão seu primogênito, Jeús o segundo, e Elifelete o terceiro.
Sinovi njegovega brata Ešeka so bili njegov prvorojenec Ulám, drugi Jeúš in tretji Elifélet.
40 E os filhos de Ulão foram guerreiros valentes, hábeis flecheiros; e tiveram muitos filhos e netos, cento e cinquenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.
Ulámovi sinovi so bili močni junaški možje, lokostrelci in imel je mnogo sinov in vnukov, sto petdeset. Vsi ti so Benjaminovi sinovi.

< 1 Crônicas 8 >