< 1 Crônicas 8 >

1 Benjamim gerou a Belá seu primogênito, Asbel o segundo, Aará o terceiro,
Benjamin avlede Bela, den førstfødte, Asjbel den anden, Ahiram den tredje,
2 Noá o quarto, e Rafa o quinto.
Noha den fjerde og Rafa den femte.
3 E os filhos de Belá foram: Adar, Gera, Abiúde,
Bela havde Sønner: Ard, Gera, Ehuds Fader,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
Abisjua, Na'aman, Ahoa,
5 Gera, Sefufá, e Hurão.
Gera, Sjefufan og Hufam.
6 E estes foram os filhos de Eúde, os quais foram os cabeças das famílias dos moradores em Geba, que foram levados cativos a Manaate:
Ehuds Sønner var følgende de var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Gebas Indbyggere, men førtes bort til Manahat,
7 Naamã, Aías, e Gera; este os levou cativos, e gerou a Uzá e a Aiúde.
da Na'aman, Ahija og Gerå førte dem bort -: Han avlede Uzza og Ahihud.
8 E Saaraim gerou filhos na terra de Moabe, depois que deixou a suas mulheres Husim e Baara.
Sjaharajim avlede på Moabs Slette - efter at han havde sendt sine Hustruer Husjim og Ba'ara bort
9 De sua mulher Hodes ele gerou a Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
han avlede med sin Hustru Hodesj: Jobab, Zibja, Mesja, Malkam,
10 Jeús, Saquias, e Mirma. Estes foram seus filhos, cabeças de famílias.
Je'uz, Sakeja og Mirma; det var hans Sønner, Overhoveder for Fædrenehuse;
11 E de Husim ele gerou a Abitube, e a Elpaal.
og med Husjim avlede han Abitub og Elpa'al.
12 E os filhos de Elpaal foram: Héber, Misã, Semede (o qual edificou a Ono e a Lode com suas aldeias),
Elpa'als Sønner: Eber, Misj'am og Sjemer, som byggede Ono og Lod med Småbyer.
13 Assim como Berias, e Sema, que foram cabeças das famílias dos moradores de Aijalom, os quais afugentaram aos moradores de Gate.
Beri'a og Sjema var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Indbyggerne i Ajjalon; det var dem, der slog Indbyggerne i Gat på Flugt.
14 E Aiô, Sasaque, Jeremote,
Deres Brødre var Elpa'al Sjasjak og Jeremot.
15 Zebadias, Arade, Eder;
Og Zebadja, Arad, Eder,
16 Micael, Ispa, e Joá, foram filhos de Berias.
Mikael, Jisjpa og Joha var Beri'as Sønner.
17 E Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
Zebadja, Mesjullam' Hizki, Heber,
18 Ismerai, Izlias, e Jobabe, foram filhos de Elpaal.
Jisjmeraj, Jizli'a og Jobab var Elpa'als Sønner.
19 E Jaquim, Zicri, Zabdi,
Jakim, Zikri, Zabdi,
20 Elioenai, Ziletai, Eliel,
Eljoenaj, Zilletaj, Eliel,
21 Adaías, Beraías, e Sinrate, foram filhos de Simei.
Adaja, Beraja og Sjimrat var Sjim'is Sønner.
22 E Ispã, Héber, Eliel,
Jisjpan, Eber, Eliel,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 Hananias, Elão, Antotias,
Hananja, Elam, Antotija,
25 Ifdeias, e Penuel, foram filhos de Sasaque.
Jifdeja og Penuel var Sjasjaks Sønner.
26 E Sanserai, Searias, Atalias;
Sjamsjeraj, Sjeharja, Atalja,
27 Jaaresias, Elias, e Zicri, foram filhos de Jeroão.
Ja'aresjja, Elija og Zikri var Jerohatns Sønner.
28 Estes foram cabeças de famílias, chefes segundo suas gerações; estes habitaram em Jerusalém.
Disse var Overhoveder for Fædrenehuse, Overhoveder efter deres Slægter; de boede i Jerusalem.
29 E em Gibeão habitou o pai de Gibeão; e o nome de sua mulher era Maaca;
I Gibeon boede Je'uel, Gibeons Fader, hvis Hustru hed Ma'aka;
30 E seu filho primogênito foi Abdom; depois Zur, Quis, Baal, Nadabe,
hans førstefødte Søn var Abdon, dernæst Zur, Kisj, Ba'al, Ner, Nadab,
31 Gedor, Aiô, Zequer,
Gedor, Ajo, Zeker og Miklot.
32 E Miclote, que gerou a Simeia. Estes também habitaram perto de irmãos em Jerusalém, vizinhos a eles.
Miklot avlede Sjim'a. Også disse boede over for deres Brødre sammen med deres Brødre i Jerusalem.
33 E Ner gerou a Quis; Quis gerou a Saul, e Saul gerou a Jônatas, Malquisua, Abinadabe, e a Esbaal.
Ner avlede Kisj. Kisj avlede Saul. Saul avlede Jonatan, Malkisjua, Abinadab og Esjba'al.
34 O filho de Jônatas foi Meribe-Baal, e Meribe-Baal gerou a Mica.
Jonatans Søn var Meribba'al. Meribba'al avlede Mika.
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
Mikas Sønner: Piton, Melek, Ta'rea og Ahaz.
36 E Acaz gerou a Jeoada; e Jeoada gerou a Alemete, a Azmavete, e a Zinri; e Zinri gerou a Moza.
Ahaz avlede Jehoadda. Jehoadda avlede Alemet, Azmavet og Zimri. Zimri avlede Moza.
37 E Moza gerou a Bineá, cujo filho foi Rafa, cujo filho foi Eleasá, cujo filho foi Azel.
Moza avlede Bin'a, hans Søn var Rafa hans Søn El'asa, hans Søn Azel.
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias, e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
Azel havde seks Sønner, hvis Navne var Azrikam, Bokeru, Jisjmael, Sjearja, Obadja og Hanan; alle disse var Azels Sønner.
39 E os filhos de Eseque, seu irmão, foram: Ulão seu primogênito, Jeús o segundo, e Elifelete o terceiro.
Hans Broder Esjeks Sønner: Ulam, den førstefødte, Je'usj den anden og Elifelet den tredje.
40 E os filhos de Ulão foram guerreiros valentes, hábeis flecheiros; e tiveram muitos filhos e netos, cento e cinquenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.
Ulams Sønner var dygtige Krigere, der spændte Bue og havde mange Sønner og Sønnesønner. Alle disse var Benjamins Sønner.

< 1 Crônicas 8 >