< Salmos 115 >

1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
Nicht uns, Jehovah, nicht uns, sondern Deinem Namen gib Herrlichkeit, um Deiner Barmherzigkeit, um Deiner Wahrheit willen!
2 Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
Warum sollen die Völkerschaften sagen: Wo ist nun ihr Gott?
3 Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
Aber unser Gott ist in den Himmeln, Er kann tun, wozu Er Lust hat.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
Ihre Götzenbilder sind Silber und Gold, gemacht von den Händen des Menschen.
5 Tem boca mas não falam: olhos tem, mas não veem:
Einen Mund haben sie und reden nicht, Augen haben sie und sehen nicht;
6 Tem ouvidos, mas não ouvem; narizes tem, mas não cheiram:
Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
7 Tem mãos, mas não apalpam; pés tem, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
Ihre Hände, und sie tasten nicht, ihre Füße, und sie gehen nicht, sie sprechen nicht aus ihrer Kehle.
8 A eles se tornem semelhantes os que os fazem, assim como todos os que neles confiam.
Wie sie sind die, so sie machen, jeder, der auf sie vertraut.
9 Israel, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Israel, vertraue auf Jehovah! Ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
10 Casa de Aarão, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Haus Aharons, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Ihr, die ihr Jehovah fürchtet, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
12 O Senhor se lembrou de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Aarão.
Jehovah gedenkt unser, Er segnet: Er segnet das Haus Israel, Er segnet das Haus Aharons.
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
Er segnet die, so Jehovah fürchten, die Kleinen mit den Großen.
14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
Jehovah wird zu euch hinzutun, zu euch und zu euren Söhnen.
15 Sois benditos do Senhor que fez os céus e a terra.
Gesegnet seid ihr dem Jehovah, Der Himmel und Erde gemacht.
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
Die Himmel, die Himmel sind Jehovahs, und die Erde gab Er den Söhnen des Menschen.
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio.
Die Toten loben nicht Jah, noch alle, die zur Stille hinabfahren.
18 Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. louvai ao Senhor.
Wir aber segnen Jah von nun an und bis in Ewigkeit. Hallelujah!

< Salmos 115 >