< Salmos 98 >

1 Cantae ao Senhor um cantico novo, porque fez maravilhas; a sua dextra e o seu braço sancto lhe alcançaram a salvação.
Воспойте Господеви песнь нову, яко дивна сотвори Господь: спасе Его десница Его и мышца святая Его.
2 O Senhor fez notoria a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
Сказа Господь спасение Свое, пред языки откры правду Свою.
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa d'Israel: todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
Помяну милость Свою Иакову и истину Свою дому Израилеву: видеша вси концы земли спасение Бога нашего.
4 Exultae no Senhor, toda a terra; exclamae e alegrae-vos de prazer, e cantae louvores.
Воскликните Богови, вся земля, воспойте и радуйтеся и пойте.
5 Cantae louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
Пойте Господеви в гуслех, в гуслех и гласе псаломсте,
6 Com trombetas e som de cornetas, exultae perante a face do Senhor, o Rei.
в трубах кованых и гласом трубы рожаны: вострубите пред Царем Господем.
7 Brama o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que n'elle habitam.
Да подвижится море и исполнение его, вселенная и вси живущии на ней.
8 Os rios batam as palmas: regozijem-se tambem as montanhas,
Реки восплещут рукою вкупе, горы возрадуются
9 Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra: com justiça julgará o mundo, e o povo com equidade.
от лица Господня, яко грядет, яко идет судити земли: судити вселенней в правду, и людем правостию.

< Salmos 98 >