< Salmos 65 >

1 A ti, ó Deus, espera o louvor em Sião, e a ti se pagará o voto.
В конец, псалом песни Давиду, песнь Иеремиева и иезекиилева, людий преселения, егда хотяху исходити. Тебе подобает песнь, Боже, в Сионе, и Тебе воздастся молитва во Иерусалиме.
2 Ó tu que ouves as orações, a ti virá toda a carne.
Услыши молитву мою: к Тебе всяка плоть приидет.
3 Prevalecem as iniquidades contra mim; porém tu expias as nossas transgressões.
Словеса беззаконник премогоша нас: и нечестия наша Ты очестиши.
4 Bemaventurado aquelle a quem tu escolhes, e fazes chegar a ti, para que habite em teus atrios: nós seremos fartos da bondade da tua casa e do teu sancto templo.
Блажен, егоже избрал еси и приял, вселится во дворех Твоих. Исполнимся во благих дому Твоего: свят храм Твой.
5 Pelas coisas tremendas em justiça nos responderás, ó Deus da nossa salvação; tu és a esperança de todas as extremidades da terra, e d'aquelles que estão longe sobre o mar.
Дивен в правде, услыши ны, Боже, Спасителю наш, упование всех концей земли и сущих в мори далече:
6 O que pela sua força consolida os montes, cingido de fortaleza:
уготовляяй горы крепостию Своею, препоясан силою:
7 O que applaca o ruido dos mares, o ruido das suas ondas, e o tumulto das gentes.
смущаяй глубину морскую, шуму волн его кто постоит? Смятутся языцы,
8 E os que habitam nos fins da terra temem os teus signaes; tu fazes alegres as saidas da manhã e da tarde.
и убоятся живущии в концах от знамений Твоих: исходы утра и вечера украсиши.
9 Tu visitas a terra, e a refrescas; tu a enriqueces grandemente com o rio de Deus, que está cheio d'agua; tu lhe preparas o trigo, quando assim a tens preparada.
Посетил еси землю и упоил еси ю, умножил еси обогатити ю: река Божия наполнися вод: уготовал еси пищу им, яко тако (есть) уготование.
10 Enches d'agua os seus regos, fazendo-a descer em suas margens: tu a amoleces com a muita chuva: abençoas as suas novidades.
Бразды ея упой, умножи жита ея: в каплях ея возвеселится возсияющи.
11 Coroas o anno da tua bondade, e as tuas veredas distillam gordura.
Благословиши венец лета благости Твоея, и поля Твоя исполнятся тука:
12 Distillam sobre os pastos do deserto, e os outeiros os cingem de alegria.
разботеют красная пустыни, и радостию холми препояшутся.
13 Os campos se vestem de rebanhos, e os valles se cobrem de trigo: elles se regozijam e cantam.
Одеяшася овни овчии, и удолия умножат пшеницу: воззовут, ибо воспоют.

< Salmos 65 >