< Salmos 26 >

1 Julga-me, Senhor, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado tambem no Senhor; não vacillarei.
Faarfannaa Daawit. Yaa Waaqayyo, sababii ani jireenya hirʼina hin qabne jiraadheef, ati naa murteessi; anis utuu asii fi achi hin raafamin, Waaqayyoon amanadheera.
2 Examina-me, Senhor, e prova-me: esquadrinha os meus rins e o meu coração.
Yaa Waaqayyo, qoriitii na ilaali; garaa koo fi qalbii koo qori;
3 Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
jaalalli kee kan hin geeddaramne sun ija koo dura jiraatii; anis dhugaa keetiin nan deddeebiʼa.
4 Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
Ani warra nama gowwoomsan wajjin hin taaʼu, yookaan fakkeessitoota wajjin tokkummaa hin qabaadhu;
5 Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os impios.
ani waldaa warra hammina hojjetanii nan jibba; hamoota wajjinis hin taaʼu.
6 Lavo as minhas mãos na innocencia; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.
Yaa Waaqayyo, ani harka koo qulqullummaadhaan nan dhiqadha; iddoo aarsaa keetii irras nan naannaʼa.
7 Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
Faarfannaa galataa guddisee nan faarfadha; dinqii hojii keetii hunda nan odeessa.
8 Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o logar onde permanece a tua gloria.
Yaa Waaqayyo, mana ati keessa jiraattu, iddoo ulfinni kee jirus nan jaalladha.
9 Não apanhes a minha alma com os peccadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,
Lubbuu koo cubbamoota wajjin, jireenya koos warra dhiiga dhangalaasan wajjin hin balleessin;
10 Em cujas mãos ha maleficio, e cuja mão direita está cheia de subornos.
warra harka isaanii keessa karoorri jalʼinaa jiru kanneen harki isaanii mirgaa mattaʼaadhaan guutame wajjin na hin balleessin.
11 Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
Ani garuu jireenya hirʼina hin qabne nan jiraadha; ati na furi; araaras naa buusi.
12 O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.
Miilli koo lafa wal qixxee irra dhaabata; waldaa guddaa keessattis Waaqayyoon nan jajadha.

< Salmos 26 >