< Salmos 26 >

1 Julga-me, Senhor, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado tambem no Senhor; não vacillarei.
ElikaDavida. Veza ukungabi lacala kwami, Thixo, ngoba sengiphile impilo engelansolo; ngihlezi ngimethemba uThixo ngingaxhamandi.
2 Examina-me, Senhor, e prova-me: esquadrinha os meus rins e o meu coração.
Ngilinga, Oh Thixo, ungizame, hlola inhliziyo yami lengqondo yami;
3 Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
ngoba uthando Lwakho luhlezi luphambi kwami, njalo kokuphela ngihamba eqinisweni Lakho.
4 Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
Kangidlelani labantu abakhohlisayo njalo kangiwelelani labazenzisi;
5 Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os impios.
ngiyawenyanya umbuthano wezigangi; njalo ngiyala ukuhlala lezixhwali.
6 Lavo as minhas mãos na innocencia; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.
Ngigeza izandla zami ngokungelacala, bese ngilizungeza i-alithari Lakho, Oh Thixo,
7 Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
ngimemezele ngamandla indumiso Yakho ngibatshele bonke ngemisebenzi Yakho eyisimanga.
8 Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o logar onde permanece a tua gloria.
Ngiyayithanda indlu ohlala kuyo, Oh Thixo, indawo lapho inkazimulo Yakho ehlala khona.
9 Não apanhes a minha alma com os peccadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,
Ungamukisi umphefumulo wami ndawonye lowezoni, impilo yami kanye lalabo abomele igazi,
10 Em cujas mãos ha maleficio, e cuja mão direita está cheia de subornos.
ozandla zabo zilamacebo amabi, ozandla zabo zokunene zifumbethe izivalamlomo.
11 Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
Kodwa mina ngiphila impilo engelasici; ngihlenga ube lesihawu kimi.
12 O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.
Inyawo zami zimi emhlabathini ochayileyo; ngizamdumisa uThixo emhlanganweni omkhulu.

< Salmos 26 >