< 34 >

1 Respondeu mais Elihu, e disse:
Respondeu mais Elihu, e disse:
2 Ouvi, vós, sabios, as minhas razões: e vós, entendidos, inclinae, os ouvidos para mim.
Ouvi, vós, sábios, as minhas razões: e vós, entendidos, inclinai, os ouvidos para mim.
3 Porque o ouvido prova as palavras, como o paladar gosta a comida.
Porque o ouvido prova as palavras, como o paladar gosta a comida.
4 O que é direito escolhamos para nós: e conheçamos entre nós o que é bom.
O que é direito escolhamos para nós: e conheçamos entre nós o que é bom.
5 Porque Job disse: Sou justo; e Deus tirou o meu direito.
Porque Job disse: Sou justo; e Deus tirou o meu direito.
6 No meu direito me é forçoso mentir: dolorosa é a minha frecháda sem transgressão.
No meu direito me é forçoso mentir: dolorosa é a minha flechada sem transgressão.
7 Que homem ha como Job, que bebe a zombaria como agua?
Que homem há como Job, que bebe a zombaria como água?
8 E caminha em companhia com os que obram a iniquidade, e anda com homens impios?
E caminha em companhia com os que obram a iniquidade, e anda com homens ímpios?
9 Porque disse: De nada aproveita ao homem o comprazer-se em Deus.
Porque disse: De nada aproveita ao homem o comprazer-se em Deus.
10 Pelo que vós, homens d'entendimento, escutae-me: Deus esteja longe da impiedade, e o Todo-poderoso da perversidade!
Pelo que vós, homens de entendimento, escutai-me: Deus esteja longe da impiedade, e o Todo-poderoso da perversidade!
11 Porque, segundo a obra do homem, elle lh'o paga; e segundo o caminho de cada um lh'o faz achar.
Porque, segundo a obra do homem, ele lho paga; e segundo o caminho de cada um lho faz achar.
12 Tambem, na verdade, Deus não obra impiamente; nem o Todo-poderoso perverte o juizo.
Também, na verdade, Deus não obra impiamente; nem o Todo-poderoso perverte o juízo.
13 Quem lhe pedia conta do governo da terra? e quem dispoz a todo o mundo?
Quem lhe pedia conta do governo da terra? e quem dispoz a todo o mundo?
14 Se pozesse o seu coração contra elle, recolheria para si o seu espirito e o seu folego.
Se pusesse o seu coração contra ele, recolheria para si o seu espírito e o seu fôlego.
15 Toda a carne juntamente expiraria, e o homem se voltaria para o pó.
Toda a carne juntamente expiraria, e o homem se voltaria para o pó.
16 Se pois ha em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos á voz do meu discurso.
Se pois há em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos à voz do meu discurso.
17 Porventura o que aborrece o direito ataria as feridas? e tu condemnarias aquelle que é justo?
Porventura o que aborrece o direito ataria as feridas? e tu condenarias aquele que é justo?
18 Ou dir-se-ha a um rei, Oh! Belial? aos principes, Oh! impios?
Ou dir-se-á a um rei, Oh! Belial? aos príncipes, Oh! ímpios?
19 Quanto menos áquelle, que não faz accepção das pessoas de principes, nem estima o rico mais do que o pobre; porque todos são obras de suas mãos
Quanto menos àquele, que não faz acepção das pessoas de príncipes, nem estima o rico mais do que o pobre; porque todos são obras de suas mãos
20 Elles n'um momento morrem; e até á meia noite os povos são perturbados, e passam, e o poderoso será tomado sem mão
Eles num momento morrem; e até à meia noite os povos são perturbados, e passam, e o poderoso será tomado sem mão
21 Porque os seus olhos estão sobre os caminhos de cada um, e elle vê todos os seus passos.
Porque os seus olhos estão sobre os caminhos de cada um, e ele vê todos os seus passos.
22 Não ha trevas nem sombra de morte, onde se escondam os que obram a iniquidade.
Não há trevas nem sombra de morte, onde se escondam os que obram a iniquidade.
23 Porque não se faz tanto caso do homem que contra Deus possa entrar em juizo.
Porque não se faz tanto caso do homem que contra Deus possa entrar em juízo.
24 Quebranta aos fortes, sem que se possa inquirir, e põe outros em seu logar.
Quebranta aos fortes, sem que se possa inquirir, e põe outros em seu lugar.
25 Elle conhece pois as suas obras, de noite os transtorna, e ficam moidos.
Ele conhece pois as suas obras, de noite os transtorna, e ficam moidos.
26 Elle os bate como impios que são, no logar dos expectadores:
Ele os bate como ímpios que são, no lugar dos expectadores:
27 Porquanto se desviaram d'atraz d'elle, e não comprehenderam nenhum de seus caminhos.
Porquanto se desviaram de atrás dele, e não compreenderam nenhum de seus caminhos.
28 Para fazer que o clamor do pobre subisse até elle, e que ouvisse o clamor dos afflictos.
Para fazer que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.
29 Se elle aquietar, quem então inquietará? se encobrir o rosto, quem então o poderá contemplar, seja para com um povo, seja para com um homem só?
Se ele aquietar, quem então inquietará? se encobrir o rosto, quem então o poderá contemplar, seja para com um povo, seja para com um homem só?
30 Para que o homem hypocrita nunca mais reine, e não haja laços do povo.
Para que o homem hipócrita nunca mais reine, e não haja laços do povo.
31 Na verdade, quem a Deus disse: Supportei castigo, não perecerei.
Na verdade, quem a Deus disse: suportei castigo, não perecerei.
32 O que não vejo, ensina-m'o tu: se fiz alguma maldade, nunca mais a hei de fazer.
O que não vejo, ensina-mo tu: se fiz alguma maldade, nunca mais a hei de fazer.
33 Virá de ti como o recompensará, pois tu o desprezas? farias tu pois, e não eu, a escolha: que é logo o que sabes? falla.
Virá de ti como o recompensará, pois tu o desprezas? farias tu pois, e não eu, a escolha: que é logo o que sabes? fala.
34 Os homens de entendimento dirão comigo, e o varão sabio me ouvirá.
Os homens de entendimento dirão comigo, e o varão sábio me ouvirá.
35 Job fallou sem sciencia; e ás suas palavras falta prudencia.
Job falou sem ciência; e às suas palavras falta prudência.
36 Pae meu! provado seja Job até ao fim, para as suas respostas entre os homens malignos.
Pai meu! provado seja Job até ao fim, para as suas respostas entre os homens malignos.
37 Porque ao seu peccado accrescenta a transgressão; entre nós bateria as palmas das mãos, e multiplicaria contra Deus as suas razões.
Porque ao seu pecado acrescenta a transgressão; entre nós bateria as palmas das mãos, e multiplicaria contra Deus as suas razões.

< 34 >