< Psalmów 29 >

1 Psalm Dawida. Oddajcie PANU, synowie mocarzy, oddajcie PANU chwałę i moc.
Dávid zsoltára. Adjatok az Úrnak, ti fejedelmeknek fiai, adjatok az Úrnak tiszteletet és dicséretet!
2 Oddajcie PANU chwałę [należną] jego imieniu, oddajcie PANU pokłon w ozdobie świętości.
Adjátok az Úrnak neve tiszteletét, imádjátok az Urat szent ékességben.
3 Głos PANA nad wodami; zagrzmiał Bóg chwały, PAN nad wielkimi wodami.
Az Úr szava zeng a vizek fölött, a dicsőség Istene mennydörög, az Úr ott van a nagy vizek felett.
4 Głos PANA potężny, głos PANA pełen majestatu.
Az Úr szava erős; az Úr szava fenséges.
5 Głos PANA łamie cedry, PAN łamie cedry Libanu;
Az Úr szava czédrusokat tördel, összetöri az Úr a Libánon czédrusait is.
6 I sprawia, że skaczą jak cielę, Liban i Sirion jak młody jednorożec.
És ugrándoztatja azokat, mint a borjút, a Libánont és a Szirjónt, mint a bivalyfiat.
7 Głos PANA krzesze płomienie ognia.
Az Úr szava tűzlángokat szór.
8 Głos PANA wstrząsa pustynią, PAN wstrząsa pustynią Kadesz.
Az Úr szava megrengeti a pusztát, megrengeti az Úr Kádesnek pusztáját.
9 Głos PANA sprawia, że z bólem rodzą łanie i ogołacają się lasy, a w jego świątyni każdy opowiada o [jego] chwale.
Az Úr szava megborjaztatja a nőstény szarvasokat, lehántja az erdőket, és az ő hajlékában mindene azt mondja: dicső!
10 PAN zasiada nad potopem, PAN zasiada [jako] Król na wieki.
Az Úr trónolt az özönvíz felett; így trónol az Úr, mint király, mindörökké.
11 PAN doda mocy swojemu ludowi, PAN pobłogosławi swój lud pokojem.
Az Úr ad erőt népének, az Úr megáldja népét békességgel.

< Psalmów 29 >