< Psalmów 124 >

1 Pieśń stopni Dawida. Gdyby PAN nie był z nami, niech powie teraz Izrael;
A Song of Ascents; of David. If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,
2 Gdyby PAN nie był z nami, gdy ludzie powstawali przeciwko nam;
If it had not been Jehovah who was on our side, When men rose up against us;
3 Wtedy połknęliby nas żywcem, gdy płonęli gniewem przeciwko nam;
Then they had swallowed us up alive, When their wrath was kindled against us:
4 Wtedy wody zalałyby nas, [a] potok porwałby nasze dusze;
Then the waters had overwhelmed us, The stream had gone over our soul;
5 Wtedy gwałtowne wody porwałyby nasze dusze.
Then the proud waters had gone over our soul.
6 Błogosławiony PAN, który nas nie wydał na pastwę ich zębom.
Blessed be Jehovah, Who hath not given us as a prey to their teeth.
7 Nasza dusza umknęła jak ptak z sideł ptaszników; sidła się podarły, a my uciekliśmy.
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: The snare is broken, and we are escaped.
8 Nasza pomoc jest w imieniu PANA, który stworzył niebo i ziemię.
Our help is in the name of Jehovah, Who made heaven and earth.

< Psalmów 124 >