< Psalmów 111 >

1 Alleluja. Będę wysławiał PANA całym sercem w radzie prawych i w zgromadzeniu.
Hallelujah! I will celebrate Jehovah with [my] whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.
2 Wielkie [są] dzieła PANA, rozważane przez wszystkich, którzy je miłują.
Great are the works of Jehovah; sought out of all that delight in them.
3 Jego dzieło jest chwalebne i wspaniałe, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
His work is majesty and splendour, and his righteousness abideth for ever.
4 Pamiętnymi uczynił swe cuda; miłosierny i litościwy [jest] PAN.
He hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamięta wiecznie o swoim przymierzu.
He hath given meat unto them that fear him; he is ever mindful of his covenant.
6 Okazał swemu ludowi potęgę swoich dzieł, dając mu dziedzictwo pogan.
He hath shewn his people the power of his works, to give them the heritage of the nations.
7 Dzieła rąk jego to prawda i sąd, niezmienne [są] wszystkie jego przykazania;
The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are faithful:
8 Ustalone na wieki wieków, ustanowione w prawdzie i prawości.
Maintained for ever and ever, done in truth and uprightness.
9 Zesłał swemu ludowi odkupienie, ustanowił na wieki swoje przymierze; jego imię [jest] święte i straszne.
He sent deliverance unto his people; he hath commanded his covenant for ever: holy and terrible is his name.
10 Bojaźń PANA [jest] początkiem mądrości; prawdziwego rozumu [nabywają] wszyscy, którzy wypełniają [jego przykazania]; jego chwała trwa na wieki.
The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do [his precepts]: his praise abideth for ever.

< Psalmów 111 >