< Psalmów 82 >

1 Psalm Asafowy. Bóg stoi w zgromadzeniu Bożem, a w pośród bogów sądzi i mówi:
A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
2 Dokądże będziecie niesprawiedliwie sądzić, a osoby niezbożników przyjmować? (Sela)
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
3 Czyńcie sprawiedliwość ubogiemu i sierotce; utrapionego i niedostatecznego usprawiedliwiajcie.
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
4 Wyrwijcie chudzinę i nędznego, a z ręki niepobożnej wyrwijcie go.
Deliver the poor and needy: deliver them from the hand of the wicked.
5 Lecz oni nic nie wiedzą, ani rozumieją; w ciemnościach ustawicznie chodzą; zaczem się zachwiały wszystkie grunty ziemi.
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
6 Jam rzekł: Bogowieście, a synami Najwyższego wy wszyscy jesteście.
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.
7 A wszakże jako i inni ludzie pomrzecie, a jako jeden z książąt upadniecie.
But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
8 Powstańże, o Boże! a sądź ziemię; albowiem ty dziedzicznie trzymasz wszystkie narody.
Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.

< Psalmów 82 >