< Psalmów 76 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot, psalm i pieśń Asafowi. Znajomy jest Bóg w Judzkiej ziemi, w Izraelu wielkie imię jego.
Rhotoeng neh aka mawt ham, Asaph kah Tingtoeng laa Judah khui loh a ming Pathen te Israel khuiah khaw a ming tanglue.
2 W Salemie jest przybytek jego, a mieszkanie jego na Syonie.
Te dongah a po te Salem ah om tih, a khuisaek tah Zion ah om.
3 Tamci połamał ogniste strzały łuków, tarczę, i miecz, i wojnę. (Sela)
Teah te liva hmaino khaw, photling khaw, cunghang khaw, caemtloek khaw Boeipa loh a phaek. (Selah)
4 Zacnymeś się stał i dostojnym z gór łupiestwa.
Na khosae khaw maeh kah tlang boeih lakah khuet ngai.
5 Ci, którzy byli serca mężnego, podani są na łup, zasnęli snem swoim, nie znaleźli mężni rycerze siły w rękach swych.
Lungbuei aka lueng khaw a buem uh. Te dae a mikku neh a ih uh dongah hlang tatthai boeih loh a kut thueng uh thai pawh.
6 Od gromienia twego, o Boże Jakóbowy! twardo zasnęły i wozy i konie.
Jakob Pathen namah kah tluungnah dongah leng khaw, marhang khaw ip sut.
7 Tyś jest, ty bardzo straszliwy; i któż jest, coby się ostał przed obliczem twojem, gdy się zapali gniew twój?
Nang, namah rhoe he a rhih om tih na thintoek vaengah nang hmai la unim aka pai thai eh?
8 Gdy z nieba dajesz słyszeć sąd swój, ziemia się lęka i ucicha;
Dumlai khaw vaan lamkah na yaak sak vaengah diklai loh a rhih tih mong.
9 Gdy Bóg na sąd powstaje, aby wybawił wszystkich pokornych na ziemi. (Sela)
Pathen aw laitloeknah ham neh diklai kodo boeih khang ham na thoh vaengah. (Selah)
10 Zaiste i gniew człowieczy chwalić cię musi, a ty ostatek zagniewania skrócisz.
Hlang kah kosi long pataeng nang uem tih kosi a meet loh nang m'ven.
11 Śluby czyńcie, a oddawajcie je Panu, Bogu waszemu, wszyscy, którzyście około niego, wszyscy przynoście dary strasznemu.
Na Pathen BOEIPA taengah caeng lamtah thuung lah. A kaepvai boeih loh rhimomnah taengah kutdoe khuen uh saeh.
12 Onci odejmuje ducha książętom, a on jest na postrach królom ziemskim.
Rhaengsang rhoek kah a hil khaw a lol sak tih diklai manghai rhoek loh a rhih uh.

< Psalmów 76 >