< Psalmów 67 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot psalm ku śpiewaniu. Boże! zmiłuj się nad nami, a błogosław nam, rozświeć oblicze twoje nad nami. (Sela)
To the choirmaster with stringed instruments a psalm a song. God may he show favor to us and may he bless us may he make shine face his with us (Selah)
2 Aby tak poznali na ziemi drogę twoję, a po wszystkich narodach zbawienie twoje.
To know on the earth way your among all nations salvation your.
3 Tedy cię będą wysławiały narody o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie!
May they praise you peoples - O God may they praise you peoples all of them.
4 Radować się będą i wykrzykać narody; bo ty będziesz sądził ludzi w sprawiedliwości, a narody będziesz sprawował na ziemi. (Sela)
May they rejoice and they may sing for joy nations for you judge peoples uprightness and nations - on the earth you guide them (Selah)
5 Będą cię wysławiać narody, o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie.
May they praise you peoples - O God may they praise you peoples all of them.
6 Ziemia także wyda urodzaj swój; niech nam błogosławi Bóg, Bóg nasz.
Earth it gives produce its he will bless us God God our.
7 Niech nam błogosławi Bóg, a niech się go boją wszystkie kraje ziemi.
He will bless us God so they may fear him all [the] ends of [the] earth.

< Psalmów 67 >