< Psalmów 47 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśń. Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
Aka mawt ham Korah ca rhoek kah Tingtoenglung Pilnam boeih loh kut paeng uh lamtah tamlung ol neh Pathen taengah yuhui uh lah.
2 Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
Khohni Yahweh tah rhih om tloe tih diklai pum kah manghai tanglue la om.
3 Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
Pilnam rhoek te mamih hmuila, namtu rhoek te mamih kho hmuila a hlak.
4 Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. (Sela)
A lungnah Jakob kah a mingthennah, mamih kah rho te mamih ham a tuek. (Selah)
5 Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
Pathen tah tamlung neh, BOEIPA tah tuki ol neh luei coeng.
6 Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
Pathen te tingtoeng uh, tingtoeng uh, mamih kah manghai te tingtoeng uh, tingtoeng uh.
7 Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
Diklai pum kah Pathen Manghai he hlohlai neh tingtoeng uh.
8 Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej.
Pathen tah Namtom boeih soah manghai coeng tih Pathen tah amah kah hmuencim ngolkhoel dongah ngol.
9 Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.
Diklai photling rhoek he Pathen hut la om tih a thueng soeh dongah pilnam hlangcong rhoek loh Abraham Pathen kah pilnam a tingtun thiluh.

< Psalmów 47 >