< Psalmów 38 >

1 Psalm Dawidowy ku przypominaniu. Panie! w popędliwości twojej nie nacieraj na mię, a w gniewie twoim nie karz mię.
Господе! Немој ме карати у гневу свом, нити ме наказити у јарости својој.
2 Albowiem strzały twoje utknęły we mnie, a ręka twoja dolega mię.
Јер стреле Твоје устрелише ме, и рука ме Твоја тишти.
3 Niemasz nic całego w ciele mojem dla rozgniewania twego; niemasz odpoczynku kościom moim dla grzechu mojego.
Нема здравог места на телу мом од гнева Твог; нема мира у костима мојим од греха мог.
4 Bo nieprawości moje przycisnęły głowę moję; jako brzemię ciężkie obciążyły mię.
Јер безакоња моја изађоше врх главе моје, као тешко бреме отежаше ми.
5 Zjątrzyły się, i pogniły rany moje, dla głupstwa mojego.
Усмрдеше се и загнојише се ране моје од безумља мог.
6 Skurczyłem się, i skrzywiłem się bardzo, na każdy dzień w żałobie chodzę.
Згрчио сам се и погурио веома, сав дан идем сетан;
7 Albowiem wnętrzności moje pełne są brzydkości, a nie masz nic całego w ciele mojem.
Јер сам изнутра пун огња, и нема здравог места на телу мом.
8 Zemdlałem, i startym jest bardzo, ryczę dla trwogi serca mego.
Изнемогох и веома ослабих, ричем од трзања срца свог.
9 Panie! przed tobą jest wszystka żądość moja, a wzdychanie moje przed tobą nie jest skryte.
Господе! Пред Тобом су све жеље моје, и уздисање моје није од Тебе сакривено.
10 Serce moje skacze; opuściła mię siła moja, a jasności oczów moich nie masz przy mnie.
Срце моје јако куца, остави ме снага моја, и вид очију мојих, ни њега ми нема.
11 Którzy mię miłują, i przyjaciele moi, stronią od ran moich, a powinowaci moi z daleka stoją.
Другови моји и пријатељи моји видећи ране моје одступише, далеко стоје ближњи моји.
12 I zastawili sidła ci, którzy szukają duszy mojej; a którzy mi szukają złego, mówili przewrotnie, i zdrady przez cały dzień zmyślali.
Који траже душу моју намештају замку, и који су ми злу ради, говоре о погибли и по сав дан мисле о превари.
13 Alem ja niby głuchy nie słyszał, a jako niemy, który ust swoich nie otwiera.
А ја као глув не чујем и као нем који не отвара уста своја.
14 I stałem się jako człowiek, który nic nie słyszy, i niema odporu w ustach swoich.
Ја сам као човек који не чује или нема у устима својим правдања.
15 Albowiem na cię, Panie! oczekuję; ty za mię odpowiesz, Panie, Boże mój!
Јер Тебе, Господе, чекам, Ти одговарај за мене, Господе, Боже мој!
16 Bom rzekł: Niechaj się nie cieszą ze mnie; gdyby szwankowała noga moja, niechaj się hardzie nie podnoszą przeciwko mnie.
Јер рекох: Да ми се не свете, и да се не размећу нада мном, кад се спотакне нога моја.
17 Bom ja upadku bliski, a boleść moja zawżdy jest przedemną.
Јер сам готов пасти, и туга је моја свагда са мном.
18 Owszem, nieprawość moję wyznaję, a frasuję się dla grzechu mojego.
Признајем кривицу своју, и тужим ради греха свог.
19 Ale nieprzyjaciele moi weselą się, zmacniają się, i rozmnażają się ci, którzy mię nienawidzą bez przyczyny:
Непријатељи моји живе, јаки су, и сила их има што ме ненавиде на правди.
20 A oddawając mi złem za dobre sprzeciwiają mi się, przeto, że naśladuję tego, co jest dobrego.
Који ми враћају зло за добро, непријатељи су ми зато што сам пристао за добрим.
21 Nie opuszczajże mię, Panie, Boże mój! nie oddalajże się odemnie.
Немој ме оставити, Господе, Боже мој! Немој се удаљити од мене.
22 Pośpiesz na ratunek mój, Panie zbawienia mego!
Похитај у помоћ мени, Господе, Спаситељу мој!

< Psalmów 38 >