< Psalmów 36 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawida, sługi Pańskiego. Przewrotność niepobożnego świadczy w sercu mojem: Niemasz bojaźni Bożej przed oczyma jego.
TO THE OVERSEER. BY A SERVANT OF YHWH, BY DAVID. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, “Fear of God is not before his eyes,
2 Bo sobie pobłaża w oczach swoich, aby wykonał nieprawość swoję aż do obmierzenia.
For he made [it] smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
3 Słowa ust jego są nieprawość i zdrada; nie chciał rozumieć, aby dobrze czynił.
The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently—to do good.
4 Nieprawość rozmyśla na łożu swojem, stoi na drodze nie dobrej, a złego się nie waruje.
He devises iniquity on his bed, He stations himself on a way not good, He does not refuse evil.”
5 Panie! miłosierdzie twoje niebios sięga, prawda twoja aż pod obłoki,
O YHWH, Your kindness [is] in the heavens, Your faithfulness [is] to the clouds.
6 Sprawiedliwość twoja, jako góry najwyższe; sądy twoje, jako przepaść wielka; ludzie i zwierzęta zachowuje, Panie!
Your righteousness [is] as mountains of God, Your judgments [are] a great deep. You save man and beast, O YHWH.
7 Jakoż drogie jest miłosierdzie twoje, Boże! przetoż synowie ludzcy w cieniu skrzydeł twoich ufają.
How precious [is] Your kindness, O God, And the sons of men trust In the shadow of Your wings.
8 Będą upojeni hojnością domu twego, a strumieniem rozkoszy twoich napoisz ich.
They are filled from the fatness of Your house, And You cause them to drink the stream of Your delights.
9 Albowiem u ciebie jest źródło żywota, a w światłości twojej oglądamy światłość.
For a fountain of life [is] with You, In Your light we see light.
10 Rozciągnij miłosierdzie twoje nad tymi, którzy cię znają, a sprawiedliwość twoję nad uprzejmymi sercem.
Draw out Your kindness to those knowing You, And Your righteousness to the upright of heart.
11 Niech nie następuje na mię noga pysznych, a ręka niepobożnych niech mię nie uwodzi.
Do not let a foot of pride meet me, And do not let a hand of the wicked move me.
12 Tam, gdzie upadli, którzy czynili nieprawość, porażeni są, i nie mogli powstać.
Workers of iniquity have fallen there, They have been overthrown, And have not been able to arise!

< Psalmów 36 >