< Psalmów 29 >

1 Psalm Dawidowy. Oddawajcie Panu synowie mocarzów, oddawajcie Panu chwałę i moc.
GIVE unto the Lord, O ye mighty, give unto the Lord glory and strength.
2 Oddawajcie Panu chwałę imienia jego; kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości.
Give unto the Lord the glory due unto his name; worship the Lord in the beauty of holiness.
3 Głos Pański nad wodami; Bóg chwalebny wzbudza gromy, Pan nad wodami wielkiemi.
The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory thundereth: the Lord is upon many waters.
4 Głos Pański mocny, głos Pański wielmożny,
The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.
5 Głos Pański cedry łamie; kruszy Pan cedry Libańskie,
The voice of the Lord breaketh the cedars; yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
6 I czyni, że skaczą jako cielęta; Liban i Syryjon jako młody jednorożec.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 Głos Pański krzesze płomień ognisty.
The voice of the Lord divideth the flames of fire.
8 Na głos Pański z bólem pustynia rodzą; z bólem rodzi na głos Pański pustynai Kades.
The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Na głos Pański z bólem rodzą łanie, i odkrywają się lasy; ale w kościele swym opowiada wszystkę chwałę swoję.
The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
10 Pan nad potopem siedział, i będzie siedział Pan, będąc królem na wieki.
The Lord sitteth upon the flood; yea, the Lord sitteth King for ever.
11 Pan doda mocy ludowi swojemu; Pan będzie błogosławił ludowi swemu w pokoju.
The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.

< Psalmów 29 >