< Psalmów 149 >

1 Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśń nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
FANMANALABA jamyo as Jeova. Cantaye si Jeova ni y nuebo na canta, ya y tininaña gui inetnon y mañantos.
2 Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.
Polo Israel ya umagof ni y fumatinas güe: polo y famaguon Sion ya ufanmagof ni y Rayñija.
3 Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
Polo sija ya ujaalaba y naaña ni y dansa: ya umacantaye güe gui atpa yan pandireta.
4 Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
Sa si Jeova janamagof güe gui taotaoña: güiya janagatbo y manmanso ni y satbasion.
5 Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
Polo y mañantos y ufanmagof gui minalag; polo ya ufanganta pot y minagof gui jilo y camañija.
6 Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
Polo y taquilo na alabansa gui as Yuus ya ugaegue gui pachotñija, yan y espada ni y malagtos dos banda gui canaeñija;
7 Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
Para ujafatinas y inemog gui nasion sija, yan y castigo gui taotao sija;
8 Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
Para ujagode y rayñija, ni y cadena sija; yan y manmagasñija ni y goden lulug.
9 Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego. Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.
Para ujafatinas gui jiloñija y matugue na juisio: este na inenra para todo y mañantosña. Fanmanalaba jamyo as Jeova.

< Psalmów 149 >