< Psalmów 146 >

1 Halleluja.
Alleluia, [a Psalm] of Aggaeus and Zacharias. My soul, praise the Lord.
2 Chwal, duszo moja! Pana. Chwalić będę Pana, pókim żyw; będę śpiewał Bogu memu, póki mię staje.
While I live will I praise the Lord: I will sing praises to my God as long as I exist.
3 Nie ufajcie w książętach, ani w żadnym synu ludzkim, w którym nie masz wybawienia.
Trust not in princes, nor in the children of men, in whom there is no safety.
4 Wynijdzie duch jego, i nawróci się do ziemi swojej; w onże dzień zginą wszystkie myśli jego.
His breath shall go forth, and he shall return to his earth; in that day all his thoughts shall perish.
5 Błogosławiony, którego Bóg Jakóbowy jest pomocnikiem, którego nadzieja jest w Panu, Bogu jego;
Blessed is he whose helper is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God:
6 Który uczynił niebo, i ziemię, morze, i wszystko, co w nich jest, który przestrzega prawdy aż na wieki;
who made heaven, and earth, the sea, and all things in them: who keeps truth for ever:
7 Który czyni sprawiedliwość ukrzywdzonym, i daje chleb zgłodniałym; Pan rozwiązuje więźniów.
who executes judgement for the wronged: who gives food to the hungry. The Lord looses the fettered ones:
8 Pan otwiera oczy ślepych; Pan podnosi upadłych; Pan miłuje sprawiedliwych.
the Lord gives wisdom to the blind: The Lord sets up the broken down: the Lord loves the righteous: the Lord preserves the strangers;
9 Pan strzeże przychodniów, sierotce i wdowie pomaga; ale drogę niepobożnych podwraca.
he will relieve the orphan and widow: but will utterly remove the way of sinners.
10 Pan będzie królował na wieki; Bóg twój, o Syonie! od narodu do narodu. Halleluja.
The Lord shall reign for ever, [even] your God, O Sion, to all generations.

< Psalmów 146 >