< Psalmów 136 >

1 Wysławiajcież Pana, albowiem jest dobry; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Den gracias a Yavé porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.
2 Wysławiajcież Boga nad bogami; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Den gracias al ʼElohim de los ʼelohim, Porque para siempre es su misericordia.
3 Wysławiajcież Pana nad panami; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Den gracias al ʼAdón de los ʼadón, Porque para siempre es su misericordia.
4 Tego, który sam czyni cuda wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Al único que hace grandes maravillas, Porque para siempre es su misericordia.
5 Który mądrze niebiosa uczynił; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Al que hizo los cielos con entendimiento, Porque para siempre es su misericordia.
6 Który rozciągnął ziemię na wodach; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Al que afirmó la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es su misericordia.
7 Który uczynił światła wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Al que hizo grandes luminarias, Porque para siempre es su misericordia.
8 Słońce, aby panowało we dnie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
El sol para que domine de día, Porque para siempre es su misericordia.
9 Miesiąc i gwiazdy, aby panowały w nocy; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
La luna y las estrellas para que dominen de noche, Porque para siempre es su misericordia.
10 Który poraził Egipczan na pierworodnych ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Al que mató a los primogénitos de Egipto, Porque para siempre es su misericordia.
11 Który wywiódł Izraela z pośrodku ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Y sacó a Israel de en medio de ellos, Porque para siempre es su misericordia.
12 W ręce mocnej i w ramieniu wyciągnionem; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Con mano fuerte y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia.
13 Który rozdzielił morze Czerwone na rozdziały; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Al que dividió el mar Rojo en dos, Porque para siempre es su misericordia.
14 I przeprowadził lud Izraelski pośrodkiem jego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Y pasó a Israel por el medio, Porque para siempre es su misericordia.
15 I wrzucił Faraona z wojskiem jego w morze Czerwone; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Echó a Faraón y a su ejército en el mar Rojo, Porque para siempre es su misericordia.
16 Który prowadził lud swój przez puszczę; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Al que condujo a su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.
17 Który poraził królów wielkich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Al que mató a grandes reyes, Porque para siempre es su misericordia.
18 I pobił królów możnych; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Y mató a reyes poderosos, Porque para siempre es su misericordia.
19 Sehona; króla Amorejskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
A Sehón, rey de los amorreos, Porque para siempre es su misericordia.
20 I Oga, króla Basańskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Y a Og, rey de Basán, Porque para siempre es su misericordia.
21 I dał ziemię ich w dziedzictwo; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Y dio la tierra de ellos como heredad, Porque para siempre es su misericordia.
22 W dziedzictwo Izraelowi, słudze swemu; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Como heredad a Israel su esclavo, Porque para siempre es su misericordia.
23 Który w uniżeniu naszem pamięta na nas; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Al que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, Porque para siempre es su misericordia.
24 I wybawił nas od nieprzyjaciół naszych; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Y nos rescató de nuestros adversarios, Porque para siempre es su misericordia.
25 Który daje pokarm wszelkiemu ciału; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Al que da alimento a toda criatura, Porque para siempre es su misericordia.
26 Wysławiajcież Boga niebios; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Den gracias al ʼEL del cielo, ¡Porque para siempre es su misericordia!

< Psalmów 136 >