< Psalmów 136 >

1 Wysławiajcież Pana, albowiem jest dobry; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
2 Wysławiajcież Boga nad bogami; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Give thanks to the God of gods, for his loving kindness endures forever.
3 Wysławiajcież Pana nad panami; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Give thanks to the Lord of lords, for his loving kindness endures forever;
4 Tego, który sam czyni cuda wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
to him who alone does great wonders, for his loving kindness endures forever;
5 Który mądrze niebiosa uczynił; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness endures forever;
6 Który rozciągnął ziemię na wodach; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
to him who spread out the earth above the waters, for his loving kindness endures forever;
7 Który uczynił światła wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
to him who made the great lights, for his loving kindness endures forever;
8 Słońce, aby panowało we dnie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
the sun to rule by day, for his loving kindness endures forever;
9 Miesiąc i gwiazdy, aby panowały w nocy; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
the moon and stars to rule by night, for his loving kindness endures forever;
10 Który poraził Egipczan na pierworodnych ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
to him who struck down the Egyptian firstborn, for his loving kindness endures forever;
11 Który wywiódł Izraela z pośrodku ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
and brought out Israel from amongst them, for his loving kindness endures forever;
12 W ręce mocnej i w ramieniu wyciągnionem; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
with a strong hand, and with an outstretched arm, for his loving kindness endures forever;
13 Który rozdzielił morze Czerwone na rozdziały; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
to him who divided the Red Sea apart, for his loving kindness endures forever;
14 I przeprowadził lud Izraelski pośrodkiem jego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
and made Israel to pass through the middle of it, for his loving kindness endures forever;
15 I wrzucił Faraona z wojskiem jego w morze Czerwone; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his loving kindness endures forever;
16 Który prowadził lud swój przez puszczę; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
to him who led his people through the wilderness, for his loving kindness endures forever;
17 Który poraził królów wielkich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
to him who struck great kings, for his loving kindness endures forever;
18 I pobił królów możnych; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
and killed mighty kings, for his loving kindness endures forever;
19 Sehona; króla Amorejskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Sihon king of the Amorites, for his loving kindness endures forever;
20 I Oga, króla Basańskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Og king of Bashan, for his loving kindness endures forever;
21 I dał ziemię ich w dziedzictwo; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
and gave their land as an inheritance, for his loving kindness endures forever;
22 W dziedzictwo Izraelowi, słudze swemu; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness endures forever;
23 Który w uniżeniu naszem pamięta na nas; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
who remembered us in our low estate, for his loving kindness endures forever;
24 I wybawił nas od nieprzyjaciół naszych; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
and has delivered us from our adversaries, for his loving kindness endures forever;
25 Który daje pokarm wszelkiemu ciału; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
who gives food to every creature, for his loving kindness endures forever.
26 Wysławiajcież Boga niebios; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Oh give thanks to the God of heaven, for his loving kindness endures forever.

< Psalmów 136 >