< Psalmów 119 >

1 Błogosławieni, którzy żyją bez nagany, którzy chodzą w zakonie Pańskim,
Alef. Blagor poštenim na potu, kateri hodijo po postavi Gospodovi.
2 Błogosławieni, którzy strzegą świadectw jego, i którzy go ze wszystkiego serca szukają;
Blagor njim, ki hranijo pričanja njegova, ki ga iščejo iz vsega srca.
3 I którzy nie czynią nieprawości, ale chodzą drogami jego.
Kateri tudi ne delajo krivice, ampak hodijo po potih njegovih.
4 Tyś przykazał, aby pilnie strzeżono rozkazań twoich.
Ti si zapovedal ukaze svoje, da naj se spolnjujejo pridno.
5 Oby wyprostowane były drogi moje ku przestrzeganiu praw twoich!
O da bi bila pota moja obernena spolnjevat postave tvoje!
6 Tedy nie będę zawstydzony, gdy się będę oglądał na wszystkie rozkazania twoje.
Tedaj se ne osramotim, ko bodem gledal vse zapovedi tvoje.
7 Będę cię wysławiał w szczerości serca, gdy się nauczę praw sprawiedliwości twojej.
Slavil te bodem s pravim srcem; učil se sodbâ pravice tvoje.
8 Ustaw twoich z pilnością strzedz będę; tylko mię nie opuszczaj.
Postave tvoje bodem spolnjeval, ne zapusti me tako!
9 Jakim sposobem oczyści młodzieniec ścieszkę swoję? Gdy się zachowa według słowa twego.
Bet. Kako bode deček čistil stezo svojo? Držeč se je poleg besede tvoje.
10 Ze wszystkiego serca mego szukam cię; nie dopuszczajże mi błądzić od rozkazań twoich.
Iz vsega srca svojega te iščem, ne daj, da izgrešim zapovedi tvoje.
11 W sercu mojem składam wyroki twoje, abym nie zgrzeszył przeciwko tobie.
V srci svojem hranim govor tvoj, da ne grešim zoper tebe.
12 Błogosławionyś ty, Panie! nauczże mię ustaw twoich.
Ti blagoslavljeni Gospod, uči me postave svoje.
13 Wargami mojemi opowiadam wszystkie sądy ust twoich.
Z ustnami svojimi preštevam vse pravice tvojih ust,
14 W drodze świadectw twoich kocham się więcej, niż we wszystkich bogactwach.
Veselim se pota pričanj tvojih, kakor vseh zakladov.
15 O przykazaniach twoich rozmyślam, i przypatruję się drogom twoim.
Zapovedi tvoje premišljujem in gledam steze tvoje.
16 W ustawach twoich kocham się, i nie zapominam słów twoich.
V postavah tvojih se razveseljujem, besede tvoje ne zabim.
17 Daruj to słudze twemu, abym żył, a przestrzegał słów twoich.
Gimel. Dobroto podéli hlapcu svojemu, dokler živim spolnjujem naj besedo tvojo.
18 Odsłoń oczy moje, abym się przypatrzył dziwom z zakonu twego.
Odgrni oči moje, da gledam čuda po zakonu tvojem.
19 Jestem gościem na ziemi; nie ukrywaj przedemną rozkazań twoich.
Tujec sem na tej zemlji, ne skrivaj mi zapovedi svojih.
20 Omdlewa dusza moja, pragnąc sądów twoich na każdy czas.
Ginem od hrepenenja po pravicah tvojih vsak čas.
21 Wytraciłeś pysznych; przeklęci są ci, którzy błądzą od rozkazań twoich.
Ti pogubljaš prevzetne, proklete, kateri izgrešajo zapovedi tvoje.
22 Oddal odemnie pohańbienie i wzgardę, gdyż strzegę świadecwt twoich.
Odvali od mene sramoto in zaničevanje, ker hranim pričanja tvoja.
23 I książęta zasiadają, a mówią przeciwko mnie; wszakże sługa twój rozmyśla w ustawach twoich.
Tedaj prvaki sedé in govoré zoper mene, hlapec tvoj premišlja postave tvoje.
24 Świadectwa twoje zaiste są mojem kochaniem, i radcami mymi.
Tedaj so pričanja tvoja razveseljevanja moja, svetovalci moji.
25 Przylgnęła do prochu dusza moja; ożywże mię według słowa twego.
Dalet. V prahu tiči življenje moje, živega me ohrani po besedi svoji.
26 Drogi moje rozpowiedziałem, a wysłuchałeś mię; naucz mię ustaw twoich.
Pota svoja sem prešteval, in ti si me uslišal; úči me postave svoje.
27 Daj, abym zrozumiał drogę rozkazań twoich, ażebym rozmyślał o dziwnych sprawach twoich.
Daj, da umem pot zapovedi tvojih, da premišljam čuda tvoja.
28 Rozpływa się od smutku dusza moja; utwierdźże mię według słowa twego.
Od otožnosti solzi duša moja, dvigni me po besedi svoji.
29 Drogę kłamliwą oddal odemnie, a zakonem twoim udaruj mię.
Krivičnosti pot odvrni od mene, in zakon svoj mi podéli milostno.
30 Obrałem drogę prawdy, a sądy twoje przekładam sobie.
Resnice pot volim, sodbe tvoje imam pred očmi.
31 Przystałem do świadectw twoich; Panie! nie zawstydzajże mię.
Držim se pričanj tvojih, Gospod; ne daj, da se osramotim.
32 Drogą przykazań twoich pobieżę, gdy rozszerzysz serce moje.
Po potih zapovedi tvojih bodem tekal, ko bodeš razširil srce moje.
33 Naucz mię, Panie! drogi ustaw twoich, a będę jej strzegł aż do końca.
He. Uči me, Gospod, postav tvojih pót, katero bodem hranil do konca.
34 Daj mi rozum, abym strzegł zakonu twego, ażebym go przestrzegał ze wszystkiego serca.
Daj, da umem, da hranim zakon tvoj, in da ga spolnjujem iz vsega srca.
35 Daj, abym chodził ścieżką przykazań twoich, gdyż w tem jest upodobanie moje.
Daj, da hodim po zapovedi tvojih poti, ker tá me razveseljuje.
36 Nakłoń serce moje do świadectw twoich, a nie do łakomstwa.
Nagni srce moje k postavam svojim, in ne k dobičku.
37 Odwróć oczy moje, aby nie patrzały na marność; na drodze twojej ożyw mię.
Odvrni oči moje, da ne gledajo ničemurnosti; po potih tvojih daj da živim.
38 Utwierdź wyrok twój słudze twemu, który się oddał bojaźni twojej.
Stóri govor svoj hlapcu svojemu, kateri je vdan strahu pred teboj.
39 Oddal odemnie pohańbienie moje, którego się boję; bo sądy twoje dobre.
Odvrni sramoto mojo, katere se bojim, ker dobre so pravice tvoje.
40 Oto pragnę rozkazań twoich; w sprawiedliwości twojej ożyw mię.
Glej, ukazov tvojih želim, v pravici tvoji daj mi živeti.
41 Niech na mię przyjdą litości twoje, Panie! i zbawienie twoje według wyroku twego.
Vav. Ko mi bodejo prišle milosti tvoje, Gospod; blaginja tvoja po govoru tvojem,
42 Tak abym odpowiedź mógł dać samą rzeczą temu, który mi urąga, gdyż ufam w słowie twojem.
Odgovoril bodem njemu, ki me sramoti, kakor je; ker zaupanje imam v besedo tvojo.
43 A nie wyjmuj z ust moich słowa najprawdziwszego; albowiem sądów twoich oczekuję.
Ali od ust mojih ne odvzemi besede svoje resnične; ker pravic tvojih čakam.
44 I będę strzegł zakonu twego zawsze, aż na wieki wieczne.
In spolnjeval bodem zakon tvoj vedno, vekomaj in vekomaj.
45 A ustawicznie będę chodził na przestrzeństwie, bom się dopytał rozkazań twoich.
In neprestano bodem hodil po sami širjavi, ker povelj tvojih iščem.
46 Owszem, będę mówił o świadectwach twoich przed królmi, a nie będę zawstydzony.
In govoril bodem o pričanjih tvojih pred kralji, in ne bode me sram.
47 Bom się rozkochał w przykazaniach twoich, którem umiłował.
In razveseljujoč se v zapovedih tvojih, katere ljubim,
48 Przyłożę i ręce moje do rozkazań twoich, które miłuję, a będę rozmyślał o ustawach twoich.
Dvignil bodem roke svoje do povelj tvojih, katera ljubim, in premišljeval postave tvoje.
49 Wspomnij na słowo wyrzeczone do sługi twego, któremeś mię ubezpieczył.
Zajin. Spomni se besede svoje s hlapcem svojim, o kateri si mi dal upanje.
50 Toć pociecha moja w utrapieniu mojem, że mię wyrok twój ożywia.
To je tolažilo moje v bridkosti moji; da me govor tvoj oživlja.
51 Pyszni bardzo się ze mnie naśmiewają; wszakże się od zakonu twego nie uchylam.
Prevzetniki se mi posmehujejo silno, od postave tvoje ne zavijem.
52 Bo pamiętam na sądy twoje wieczne, Panie! któremi się cieszę.
Spominjam so sodbà tvojih od vekomaj, Gospod, in samega sebe tolažim.
53 Strach mię ogarnął nad niezbożnymi, którzy opuszczają zakon twój.
Vihar me grabi od krivičnih, ki zapuščajo zakon tvoj.
54 Są mi ustawy twoje pieśniami w domu pielgrzymstwa mego.
Prepevanju predmet so mi postave tvoje v kraji popotovanj mojih.
55 Wspominam sobie i w nocy na imię twoje, Panie! i strzegę zakonu twego.
Ponoči se spominjam imena tvojega, Gospod; in zakon tvoj spolnjujem.
56 Toć mam z tego, że przestrzegam przykazań twoich.
To je tolažba meni, da hranim zapovedi tvoje.
57 Rzekłem: Panie! to jest cząstka moja, przestrzegać słów twoich.
Het. Delež moj si, Gospod, pravim, da spolnjujem besede tvoje.
58 Modlę się przed obliczem twojem ze wszystkiego serca; zmiłujże się nademną według słowa twego.
Obličje tvoje molim iz vsega srca svojega; milost mi izkaži po govoru svojem.
59 Uważyłem w myślach drogi moje, a obróciłem nogi moje ku świadectwom twoim.
Pota svoja premišljam, da obračam noge svoje po pričanjih tvojih.
60 Śpieszę się, a nie omieszkuję przestrzegać rozkazań twoich.
Hitim in se ne mudim spolnjevat zapovedi tvoje.
61 Hufy niepobożnych złupiły mię; ale na zakon twój nie zapominam.
Krdela krivičnih me plenijo, a postave tvoje ne zabim.
62 O północy wstaję, abym cię wysławiał w sądach sprawiedliwości twojej.
O polunoči vstajam slavit te, zavoljo zapovedi tvojih pravičnih.
63 Jestem towarzyszem wszystkich, którzy się ciebie boją, i tych, którzy przestrzegają przykazań twoich.
Tovariš sem vsem, kateri te česté in spolnjujejo povelja tvoja.
64 Panie! pełna jest ziemia miłosierdzia twego; nauczże mię ustaw twoich.
Milosti tvoje, o Gospod, polna je zemlja; postave svoje me úči.
65 Łaskawieś postąpił ze sługą twoim, Panie! według słowa twego.
Tet. Dobro si storil hlapcu svojemu, Gospod; po besedi svoji.
66 Dobrego rozumu i umiejętności naucz mię; bom przykazaniom twoim uwierzył.
Izvrstnost pameti in vednosti me úči; ker zapovedim tvojim verujem.
67 Pierwej niżem się był uniżył, błądziłem; ale teraz wyroku twego przestrzegam.
Ko nisem še govoril, motil sem se; sedaj pa spolnjujem govor tvoj.
68 Dobryś ty i dobrotliwy; nauczże mię ustaw twoich.
Dober si in dobrotljiv, úči me postave svoje.
69 Uknowali hardzi kłamstwo przeciwko mnie; ale ja ze wszystkiego serca strzegę przykazań twoich.
Ko zvijačo napravljajo zoper mene prevzetniki, jaz iz vsega srca hranim povelja tvoja.
70 Serce ich zatyło jako sadło; ale się ja zakonem twoim cieszę.
Debelí se kakor z mastjo njih srce; jaz se zakona tvojega radujem.
71 Jest mi to ku dobremu, żem był utrapiony, abym się nauczył ustaw twoich.
Na dobro mi je bila bridkost, da bi se učil postav tvojih.
72 Lepszy mi jest zakon ust twoich, niżeli tysiące złota i srebra.
Boljši mi je zakon tvojih ust nego mnogo tisoč zlatnikov in srebernikov.
73 Ręce twoje uczyniły mię, i wykształtowały mię; dajże mi rozum, abym się nauczył przykazań twoich;
Jod. Roke tvoje so me naredile in napravile me; storí me razumnega, da se učim povelj tvojih.
74 Aby się radowali bojący się ciebie, ujrzawszy mię, że na słowo twoje oczekuję.
Boječi se tebe naj me vidijo ter se veselé, ker imam v besedi tvoji nado svojo.
75 Znam, Panie! iż są sprawiedliwe sądy twoje, a iżeś mię słusznie utrapił.
Spoznavam, Gospod, da so pravične sodbe tvoje; in da si me v zvestobi ponižal.
76 Niechajże mię, proszę, ucieszy miłosierdzie twoje według wyroku twego, któryś uczynił słudze twemu.
Pridi skoraj milost tvoja, da me tolaži, po govoru tvojem s tvojim hlapcem.
77 Niechże na mię przyjdą litości twoje, abym żył; bo zakon twój jest kochaniem mojem.
Dojdejo naj mi usmiljenja tvoja, da živim; ker zakon je vse razveseljevanje moje.
78 Niech będą zawstydzeni pyszni, przeto, że mię chytrze podwrócić chcieli; ale ja rozmyślać będę w przykazaniach twoich.
Osramoté se naj prevzetniki, ker mi hudo delajo po krivem, ko premišljujem povelja tvoja.
79 Niech się obrócą do mnie, którzy się ciebie boją, i którzy znają świadectwa twoje.
Povrnejo se naj k meni boječi se tebe in poznajoči pričanja tvoja.
80 Niech będzie serce moje uprzejme przy ustawach twoich, abym nie był zawstydzony.
Srce moje bode pošteno v postavah tvojih, da se ne osramotim.
81 Tęskni dusza moja po zbawieniu twojem, oczekuję na słowo twoje.
Kaf. Duša moja koperni po blaginji tvoji; v besedi tvoji imam nado.
82 Ustały oczy moje, czekając wyroku twego, gdy mówię: Kiedyż mię pocieszysz?
Oči moje koperné po govoru tvojem, ko govorim: Kedaj me bodeš potolažil?
83 Chociażem jest jako naczynie skórzane w dymie, wszakżem ustaw twoich nie zapomniał.
Dasì sem podoben mehu v dimu, postav tvojih nisem pozabil.
84 Wieleż będzie dni sługi twego? kiedyż sąd wykonasz nad tymi, którzy mię prześladują?
Koliko bode dnî hlapca tvojega? Kedaj bodeš sodil nje, ki me preganjajo?
85 Pyszni pokopali mi doły, co nie jest według zakonu twojego.
Jame mi kopljejo prevzetniki, kateri se ne ravnajo po zakonu tvojem.
86 Wszystkie przykazania twoje są prawdą; bez przyczyny mię prześladują; ratujże mię.
Vsa povelja tvoja zgolj resnica; po krivem me preganjajo, pomagaj mi.
87 Bez mała mię już wniwecz nie obrócili na ziemi; a wszakżem ja nie opuścił przykazań twoich.
Skoraj so me uničili vrženega na tla; jaz pa se nísem izneveril postavam tvojim.
88 Według miłosierdzia twego ożyw mię, abym strzegł świadectwa ust twoich.
Po milosti svoji ohrani me živega, da spolnjujem pričanja tvojih ust.
89 O Panie! słowo twoje trwa na wieki na niebie.
Lamed. Vekomaj, o Gospod, biva beseda tvoja v nebesih,
90 Od narodu do narodu prawda twoja; ugruntowałeś ziemię, i stoi.
Od roda do roda zvestoba tvoja; ko si ustanavljal zemljo, stala je ona.
91 Według rozrządzenia twego trwa to wszystko aż do dnia tego; wszystko to zaiste jest ku służbie twojej.
Po sodbah tvojih stoji vse še danes; ker vse ono služi tebi.
92 By był zakon twój nie był kochaniem mojem, dawnobym był zginął w utrapieniu mojem.
Ako bi ne bil zakon tvoj vse razveseljevanje moje, zdavnaj že bi bil poginil v nadlogi svoji.
93 Na wieki nie zapomnę na przykazania twoje, gdyżeś mię w nich ożywił.
Vekomaj ne pozabim povelj tvojih, ker z njimi hraniš me živega.
94 Twójcim ja, zachowajże mię; bo przykazań twoich szukam.
Tvoj sem, hrani me, ker povelj tvojih iščem.
95 Czekają na mię niezbożnicy, aby mię zatracili; ale ja świadectwa twoje uważam.
Ko me čakajo krivični, da me pogubé, pregledujem pričanja tvoja.
96 Wszelkiej rzeczy koniec widzę; ale przykazanie twoje bardzo szerokie.
Sleherne popolnosti vidim da je konec; povelje tvoje pa je obširno silno.
97 O jakom się rozmiłował zakonu twego! tak, iż każdego dnia jest rozmyślaniem mojem.
Mem. Kako ljubim zakon tvoj! ves dan je premišljevanje moje.
98 Nad nieprzyjaciół moich mędrszym mię czynisz przykazaniem twojem; bo je mam ustawicznie przed sobą.
Modrejšega od sovražnikov mojih me dela po poveljih tvojih; ker vekomaj mi je na strani.
99 Nad wszystkich nauczycieli moich stałem się rozumniejszym; bo świadectwa twoje są rozmyślaniem mojem.
Razumnejši postajam od vseh učenikov svojih; ker pričanja tvoja so premišljevanje moje.
100 Nad starców jestem roztropniejszy; bo przykazań twoich przestrzegam.
Razumnejši sem od starcev, ker hranim povelja tvoja.
101 Od wszelkiej złej drogi zawściągam nogi swoje, abym strzegł słowa twego.
Od vsake hudobne steze zadržujem noge svoje, da spolnjujem besedo tvojo.
102 Od sądów twoich nie odstępuję, przeto, że ich ty mnie uczysz.
Od sodbâ tvojih se ne ganem, ker ti me učiš.
103 O jako są słodkie słowa twoje podniebieniu memu! nad miód są słodsze ustom moim.
Kako sladki so mojemu grlu govori tvoji! sladkejši od medú ustom mojim.
104 Z przykazań twoich nabyłem rozumu: przetoż mam w nienawiści wszelką ścieszkę obłędliwą.
Po poveljih tvojih sem razumen, zatorej sovražim vsako stezo krivičnosti.
105 Słowo twe jest pochodnią nogą moim, a światłością ścieszce mojej.
Nun. Svetilo nogi moji je beseda tvoja, in poti moji luč.
106 Przysięgłem i uczynię temu dosyć, że będę strzegł sądów sprawiedliwości twojej.
Prisegel sem, kar bodem držal, da bodem spolnjeval pravične sodbe tvoje.
107 Jestem bardzo utrapiony; o Panie! ożyw mię według słowa twego.
Ponižan sem silno, Gospod; živega me ohrani, po besedi svoji.
108 Panie! dobrowolne śluby ust moich przyjmij proszę za wdzięczne, a sądów twoich naucz mię.
Prostovoljne daritve ust mojih sprejemaj, prosim, Gospod; in pravice svoje me úči.
109 Dusza moja jest w ustawicznem niebezpieczeństwie; wszakże na zakon twój nie zapominam.
Duša moja je vedno v roki moji; vendar ne zabim tvojega zakona.
110 Sidło na mię niezbożnicy zastawili; lecz ja się od przykazań twoich nie obłądzę.
Mogočni krivičniki mi stavijo zanko, vendar od povelj tvojih ne zajdem.
111 Za dziedzictwo wieczne wziąłem świadectwa twoje; bo są radością serca mego.
Pričanja tvoja imam vekomaj, ker so veselje mojemu srcu.
112 Nakłoniłem serca mego ku wykonywaniu ustaw twoich ustawicznie, i aż do końca (żywota).
Srce svoje nagibljem, da spolnjuje postave tvoje, vekomaj, večno!
113 Wymysły mam w nienawiści, a zakon twój miłuję.
Sameh. Misli druge sovražim, zakon pa tvoj ljubim.
114 Tyś jest ucieczką moją, i tarczą moją; na słowo twoje oczekuję.
Zatišje si moje in ščit moj; v besedi tvoji imam nado.
115 Odstąpcież odemnie złośnicy, abym strzegł rozkazania Boga mojego.
Umaknite se od mene, hudobni, da hranim ukaze svojega Boga.
116 Utwierdźże mię według słowa twego, abym żył, a nie zawstydzaj mię w oczekiwaniu mojem.
Podpiraj me po govoru svojem, da živim; in ne osramoti me v nadi moji.
117 Podpieraj mię, abym był zachowany, i rozmyślał w ustawach twoich ustawicznie.
Podpiraj me, da bodem otét, in da gledam vedno na postave tvoje.
118 Podeptałeś wszystkich, którzy się obłądzili od ustaw twoich; albowiem jest kłamliwa zdrada ich.
Vse, kateri izgrešujejo postave tvoje, teptaš; ker krivična je njih zvijača.
119 Odrzucasz jako zużelicę wszystkich niezbożników ziemi; dla tego miłuję świadectwa twoje.
Kakor žlindro odpravljaš vse krivične sè zemlje; zatorej ljubim pričanja tvoja.
120 Drży od strachu przed tobą ciało moje; bo się sądów twoich lękam.
Od strahú pred teboj trepeče meso moje; tako me je strah tvojih sodbâ.
121 Czynię sądy i sprawiedliwość: nie podawajże mię tym, którzy mi gwałt czynią.
Hajin. Po sodbi delam in pravici; ne izročaj me njim, ki me stiskajo.
122 Zastąp sam sługę twego ku dobremu, aby mię hardzi nie potłoczyli.
Porok bodi hlapcu svojemu na dobro; da me ne zatirajo prevzetni.
123 Oczy moje ustały, czekając na zbawienie twoje, i na wyrok sprawiedliwości twojej.
Oči moje koperné po blaginji tvoji, in po pravičnem govoru tvojem.
124 Obchodź się z sługą twoim według miłosierdzia twego, a ustaw twoich naucz mię.
Ravnaj po milosti svoji s hlapcem svojim; in postave svoje me úči.
125 Sługamci ja twój, dajże mi zrozumienie; abym umiał świadectwa twoje.
Hlapec sem tvoj, storí me razumnega, da spoznam pričanja tvoja.
126 Czasci już, abyś czynił Panie! albowiem wzruszono zakon twój.
Čas je, da dela Gospod; v nič dévajo zakon tvoj.
127 Dlatego umiłowałem rozkazania twoje nad złoto, a nad złoto najwyborniejsze.
Zatorej bolj ljubim ukaze tvoje, ko zlato in sicer najčistejše.
128 Przeto, że wszystkie przykazania twoje, wszystkie prawdziwe być uznaję, a wszelkie ścieżki obłędliwe mam w nienawiści.
Zato spoznavam vse ukaze za prave; vsako stezo krivičnosti sovražim.
129 Dziwne są świadectwa twoje; przetoż ich strzeże dusza moja.
Pe. Čudovita so pričanja tvoja; zatorej jih hrani duša moja.
130 Początek słów twoich oświeca i daje rozum prostakom.
Dohod besed tvojih razsvetljuje; z razumnostjo podučuje preproste.
131 Usta moje otwieram i dyszę; albowiemem przykazań twoich pragnął.
Usta svoja raztezam in sopiham; ker želján sem ukazov tvojih.
132 Wejżyjże na mię, a zmiłuj się nademną weaług prawa tych, którzy miłują imię twoje.
Ozri se v mé in storí mi milost; kakor je prav proti njim, kateri ljubijo ime tvoje.
133 Drogi moje utwierdź w słowie twojem, a niech nademną nie panuje żadna nieprawość.
Noge moje utrdi v govoru svojem, in ne daj da gospoduje kaka krivica z menoj.
134 Wybaw mię od uciśnienia ludzkiego, abym strzegł rozkazań twoich.
Otmi me zatiranja ljudî, da spolnjujem postave tvoje.
135 Rozświeć nad sługą twoim oblicze twoje, a naucz mię ustaw twoich.
Daj, da sveti tvoje obličje pred hlapcem tvojim; in úči me postave svoje.
136 Strumienie wód płyną z oczów moich dla tych, którzy nie strzegli zakonu twego.
Potoki vodâ tekó iz mojih oči, zaradi njih, ki ne spolnjujejo tvojega zakona.
137 Sprawiedliwyś ty, Panie! i prawdziwy w sądach twoich.
Sade. Pravičen si, Gospod, in raven v sodbah svojih.
138 Przykazałeś sprawiedliwe świadectwa twoje, i wielce prawdziwe.
Ukazal si pravična pričanja svoja, in silno zvesta.
139 Zniszczyła mię gorliwość moja, iż zapominają na słowo twoje nieprzyjaciele moi.
Od gorečnosti svoje ginem, ker besede tvoje zabijo sovražniki moji.
140 Doskonale są doświadczone słowa twoje; dlatego się sługa twój w nich rozkochał.
Čist je govor tvoj močno; zatorej ga ljubi hlapec tvoj.
141 Jam maluczki i wzgardzony; wszakże przykazań twoich nie zapominam.
Majhen sem jaz in zaničevan; povelj tvojih ne zabim,
142 Sprawiedliwość twoja sprawiedliwość wieczna, a zakon twój prawda.
Pravice tvoje, vedne pravice, in postave tvoje resnične.
143 Ucisk i utrapienie przyszło na mię; przykazania twoje są kochaniem mojem.
Zatiranje in stiska me obhajati; ukazi tvoji so razveseljevanje moje.
144 Sprawiedliwość świadectw twoich trwa na wieki; daj mi rozum, a żyć będę.
Pravica pričanj tvojih je vekomaj; razumnega me naredi, da živim.
145 Wołam ze wszystkiego serca, wysłuchajże mię, o Panie! a będę strzegł ustaw twoich.
Kof. Ko te kličem iz vsega srca, usliši me, Gospod, da hranim postave tvoje.
146 Wołam do ciebie, zachowajże mię, a będę pilen świadectw twoich.
Ko te kličem, reši me, da spolnjujem pričanja tvoja.
147 Uprzedzam cię na świtaniu i wołam, na słowo twoje oczekując.
Préd te pridem v somraku, da vpijem; v besedo tvojo imam upanje.
148 Uprzedzają straż nocną oczy moje, przeto, abym rozmyślał o wyrokach twoich.
Oči moje prehitujejo straže, premišljat govor tvoj.
149 Panie! głos mój usłysz według miłosierdzia twego; według sądu twego ożyw mię.
Glas moj poslušaj po milosti svoji, Gospod; po sodbah svojih ohrani me živega,
150 Przybliżają się, którzy naśladują złości, ci, którzy się od zakonu twego oddalili.
Ko se bližajo pregrehe učenci, ki so daleč od zakona tvojega,
151 Bliskoś ty jest, Panie! a wszystkie przykazania twoje są prawdą.
Blizu si, Gospod; in vsi ukazi tvoji so resnica.
152 Dawno to wiem o świadectwach twoich, żeś je na wieki ugruntował.
Zdavnaj vem o pričanjih tvojih, da si jih ustanovil vekomaj.
153 Obacz utrapienie moje, a wyrwij mię; bom na zakon twój nie zapomniał.
Reš. Ozri se v nadlogo mojo, in reši me; ker zakona tvojega ne zabim.
154 Stań przy sprawie mojej, a obroń mię; dla słowa twego ożyw mię.
Prevzemi pravdo mojo in reši me; po govoru svojem ohrani me živega.
155 Dalekoć jest od niezbożników zbawienie; bo się nie badają o ustawach twoich.
Daleč od krivičnih bodi blaginja, ker ne iščejo postav tvojih.
156 Wielkie są litości twoje, Panie! według sądów twoich ożyw mię.
Usmiljenje tvoje je obilo, Gospod; po sodbah tvojih, ohrani me živega.
157 Wieleć jest prześladowców moich i nieprzyjaciół moich; wszakże od świadectw twoich nie uchylam się.
Dasì je mnogo preganjalcev mojih in sovražnikov mojih, od pričanj tvojih ne krenem.
158 Widziałem przestępców, i mierziało mię to, że wyroku twego nie przestrzegali.
Kakor hitro vidim izdajalce, mučim z gnjusom samega sebe, ker se ne držé govora tvojega.
159 Obaczże Panie! iż rozkazania twoje miłuję; według miłosierdzia twego ożyw mię.
Glej, da ljubim povelja tvoja, Gospod; po milosti svoji ohrani me živega.
160 Najprzedniejsza rzecz słowa twego jest prawda, a na wieki trwa wszelki sąd sprawiedliwości twojej.
Preblaga beseda tvoja je sama resnica; in vekomaj je vsaka pravična sodba tvoja.
161 Książęta mię prześladują bez przyczyny; wszakże słów twoich boi się serce moje.
Šin. Ko me preganjajo po nedolžnem prvaki; boji se besede tvoje moje srce.
162 Ja się weselę z wyroku twego, tak jako ten, który znajduje wielkie korzyści.
Veselim se govora tvojega; kakor kdor je našel plen obilen.
163 Ale nienawidzę kłamstwa, i brzydzą się niem; ale zakon twój miłuję.
Krivičnost sovražim in studim, zakon tvoj ljubim.
164 Chwalę cię siedm kroć przez dzień, dla sądów twoich sprawiedliwych.
Sedemkrat te hvalim na dán za pravične sodbe tvoje.
165 Pokój wielki dajesz tym, którzy miłują zakon twój, a nie doznawają żadnego obrażenia.
Velik mir imajo, kateri ljubijo zakon tvoj, in ní jim izpotike.
166 Panie! oczekuję zbawienia twego; a przykazania twoje wykonywam.
Blaginje tvoje čakam, Gospod; in ukaze tvoje spolnjujem.
167 Przestrzega dusza moja świadectw twoich; albowiem je bardzo miłuję.
Duša moja spolnjuje pričanja tvoja, in ljubim jih močno.
168 Przestrzegam przykazań twoich i świadectw twoich; albowiem wszystkie drogi moje są przed tobą.
Povelja tvoja spolnjujem in pričanja tvoja, ker vsa pota moja so pred teboj.
169 Panie! niech się przybliży wołanie moje przed oblicze twoje; według słowa twego daj mi zrozumienie.
Tav. Vpitje moje se bližaj tvojemu obličju, Gospod; po besedi svoji naredi me umnega.
170 Niech przyjdzie prośba moja przed twarz twoję, a według obietnicy twojej wyrwij mię.
Molitev moja pridi pred obličje tvoje; po govoru svojem otmi me.
171 Chwałę wydadzą wargi moje, gdy mię nauczysz ustaw twoich.
Hvala bodo vrela z ustnic mojih, ko me bodeš učil postave svoje.
172 Opowiadać będzie język mój wyroki twoje; bo wszystkie przykazania twoje są sprawiedliwość.
Jezik moj bode prepeval govor tvoj, da so prepravične vse zapovedi tvoje.
173 Niech mi będzie na pomocy ręka twoja, gdyżem sobie obrał przykazania twoje.
V pomoč mi bodi na strani roka tvoja; ker volim povelja tvoja.
174 Panie! zbawienia twego pragnę, a zakon twój jest kochaniem mojem.
Po blaginji tvoji hrepenim, Gospod; in zakon tvoj je vse razveseljevanje moje.
175 Żyć będzie dusza moja, i będzie cię chwaliła, a sądy twoje będą mi na pomocy.
Živi duša moja, da hvali tebe; in sodbe tvoje naj pomagajo meni.
176 Błądzę jako owca zgubiona, szukajże sługi twego; boć przykazań twoich nie zapominam.
Potikam se kakor ovca izgubljena, išči svojega hlapca; ker povelj tvojih ne zabim.

< Psalmów 119 >