< Psalmów 116 >

1 Miłuję Pana, iż wysłuchał głos mój, i prośby moje.
Aku mencintai TUHAN, sebab Ia mendengarkan aku dan memperhatikan permohonanku.
2 Albowiem nakłonił ucha swego ku mnie, gdym go wzywał za dni moich.
Ia mendengarkan aku, setiap kali aku berseru kepada-Nya.
3 Ogarnęły mię były boleści śmierci, a utrapienia grobu zjęły mię; ucisk i boleść przyszła na mię. (Sheol h7585)
Aku diancam bahaya maut; kengerian maut menyergap aku, membuat aku gelisah dan takut. (Sheol h7585)
4 I wzywałem imienia Pańskiego, mówiąc: Proszę, o Panie! wybaw duszę moję.
Maka aku berseru kepada TUHAN, "Ya TUHAN, aku mohon, selamatkanlah aku!"
5 Miłościwy Pan i sprawiedliwy, Bóg nasz litościwy.
TUHAN itu pengasih dan adil; Allah kita penuh belas kasihan.
6 Pan prostaczków strzeże; byłem uciśniony, a wspomógł mię.
TUHAN memelihara orang-orang sederhana; waktu aku tak berdaya diselamatkan-Nya aku.
7 Nawróć się, duszo moja! do odpocznienia swego; albowiem ci Pan dobrze uczynił.
Kutenangkan hatiku, sebab TUHAN baik kepadaku.
8 Bo wyrwał duszę moję od śmierci, oczy moje od płaczu, nogę moję od upadku.
TUHAN telah meluputkan aku dari kematian; dihibur-Nya aku dan tidak dibiarkan-Nya terjatuh.
9 Będę chodził ustawicznie przed oblicznością Pańską w ziemi żyjących.
Maka aku boleh menikmati hidup di dunia ini, di dalam perlindungan TUHAN.
10 Uwierzyłem, dlategom mówił, chociażem bardzo był utrapiony.
Aku tetap percaya, sekalipun aku berkata, "Aku sangat tertekan."
11 Jam był rzekł w zatrwożeniu mojem: Wszelki człowiek kłamca.
Dalam kebingunganku aku berkata, "Tak seorang pun dapat dipercaya."
12 Cóż oddam Panu za wszystkie dobrodziejstwa jego, które mi uczynił?
Apa yang akan kuberikan kepada TUHAN untuk membalas kebaikan-Nya bagiku?
13 Kielich obfitego zbawienia wezmę, a imienia Pańskiego wzywać będę,
Aku akan membawa persembahan anggur bagi TUHAN untuk bersyukur atas pertolongan-Nya.
14 Śluby moje oddam Panu, a to zaraz przed wszystkim ludem jego.
Aku akan memenuhi janjiku kepada-Nya di depan seluruh umat-Nya.
15 Droga jest przed oczyma Pańskiemi śmierć świętych jego.
TUHAN sangat menyayangkan kematian seorang yang dikasihi-Nya.
16 O mój Panie! żem ja sługą twoim, jam sługą twoim, synem służebnicy twojej, rozwiązałeś związki moje.
Aku ini hamba-Mu, ya TUHAN, seperti ibuku, aku pun berbakti kepada-Mu Engkau telah melepaskan aku dari tahanan.
17 Tobie ofiarować będę ofiarę chwały, i imienia Pańskiego wzywać będę.
Aku akan membawa kurban syukur kepada-Mu, sambil mengunjukkan doa kepada-Mu.
18 Śluby moje oddam Panu, a to zaraz przed wszystkim ludem jego,
Aku akan memenuhi janjiku kepada TUHAN, di depan seluruh umat-Nya
19 W przysionkach domu Pańskiego, w pośrodku ciebie, Jeruzalemie! Halleluja.
yang berhimpun di pelataran Rumah TUHAN, di tengah kota Yerusalem. Pujilah TUHAN!

< Psalmów 116 >