< Psalmów 116 >

1 Miłuję Pana, iż wysłuchał głos mój, i prośby moje.
I love the Lord because he listens to me, he hears my calls for help.
2 Albowiem nakłonił ucha swego ku mnie, gdym go wzywał za dni moich.
Because he pays attention to what I say I will pray to him as long as I live.
3 Ogarnęły mię były boleści śmierci, a utrapienia grobu zjęły mię; ucisk i boleść przyszła na mię. (Sheol h7585)
I was caught in the snares of death; I was trapped by terrors of the grave. All I experienced was suffering and grief. (Sheol h7585)
4 I wzywałem imienia Pańskiego, mówiąc: Proszę, o Panie! wybaw duszę moję.
Then I cried out to the Lord, “Lord, please save me!”
5 Miłościwy Pan i sprawiedliwy, Bóg nasz litościwy.
The Lord is so kind and good! Our God is so compassionate!
6 Pan prostaczków strzeże; byłem uciśniony, a wspomógł mię.
The Lord takes care of those who are powerless; when I was brought down he saved me.
7 Nawróć się, duszo moja! do odpocznienia swego; albowiem ci Pan dobrze uczynił.
I can once again be at peace because the Lord has been good to me.
8 Bo wyrwał duszę moję od śmierci, oczy moje od płaczu, nogę moję od upadku.
For you have saved me from death, my eyes from crying, and my feet from stumbling.
9 Będę chodził ustawicznie przed oblicznością Pańską w ziemi żyjących.
Now I can walk with the Lord in the land of the living.
10 Uwierzyłem, dlategom mówił, chociażem bardzo był utrapiony.
I trusted in you, so I told you, “I'm suffering terribly!”
11 Jam był rzekł w zatrwożeniu mojem: Wszelki człowiek kłamca.
I was so upset that I said, “Everyone's a liar!”
12 Cóż oddam Panu za wszystkie dobrodziejstwa jego, które mi uczynił?
What can I give the Lord in return for all he's done for me?
13 Kielich obfitego zbawienia wezmę, a imienia Pańskiego wzywać będę,
I will lift up the cup of salvation and worship the Lord.
14 Śluby moje oddam Panu, a to zaraz przed wszystkim ludem jego.
I will keep my promises to the Lord so everyone can see.
15 Droga jest przed oczyma Pańskiemi śmierć świętych jego.
It hurts the Lord when those who trust in him die.
16 O mój Panie! żem ja sługą twoim, jam sługą twoim, synem służebnicy twojej, rozwiązałeś związki moje.
Lord, I really am your slave, serving you as my mother served you before me, yet you have set me free.
17 Tobie ofiarować będę ofiarę chwały, i imienia Pańskiego wzywać będę.
I will offer a sacrifice of thanksgiving to you and I will worship you.
18 Śluby moje oddam Panu, a to zaraz przed wszystkim ludem jego,
I will keep my promises to the Lord so everyone can see,
19 W przysionkach domu Pańskiego, w pośrodku ciebie, Jeruzalemie! Halleluja.
there in the house of the Lord, right in Jerusalem. Praise the Lord!

< Psalmów 116 >