< Psalmów 112 >

1 Halleluja. Błogosławiony mąż, który się Pana boi, a w przykazaniach jego ma wielkie kochanie.
Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á Jehová, [y] en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2 Możne będzie na ziemi nasienie jego; rodzina szczerych błogosławiona będzie.
Su simiente será poderosa en la tierra: la generación de los rectos será bendita.
3 Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
Hacienda y riquezas hay en su casa; y su justicia permanece para siempre.
4 Szczerym w ciemnościach światłość wschodzi; łaskawy, miłosierny, i sprawiedliwy jest Bóg.
Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: [es] clemente, y misericordioso, y justo.
5 Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
El hombre de bien tiene misericordia y presta; gobierna sus cosas con juicio.
6 Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
Por lo cual no resbalará para siempre: en memoria eterna será el justo.
7 Słysząc złe nowiny, nie boi się; stateczne serce jego ufa w Panu.
De mala fama no tendrá temor: su corazón está apercibido, confiado en Jehová.
8 Umocnione serce jego nie boi się, aż ogląda pomstę nad nieprzyjaciołmi swymi.
Asentado está su corazón, no temerá, hasta que vea en sus enemigos [su deseo].
9 Rozprasza, i daje ubogim; sprawiedliwość jego trwa na wieki; róg jego wywyższy się w sławie.
Esparce, da á los pobres: su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado en gloria.
10 Widząc to niepobożny, będzie się gniewał, i zębami swemi zgrzytał, i schnąć będzie; żądość niepobożnych zginie.
Verálo el impío, y se despechará; crujirá los dientes, y se repudrirá: perecerá el deseo de los impíos.

< Psalmów 112 >