< Psalmów 112 >

1 Halleluja. Błogosławiony mąż, który się Pana boi, a w przykazaniach jego ma wielkie kochanie.
Alleluia, conversio Aggaei, et Zachariae. Beatus vir, qui timet Dominum: in mandatis eius volet nimis.
2 Możne będzie na ziemi nasienie jego; rodzina szczerych błogosławiona będzie.
Potens in terra erit semen eius: generatio rectorum benedicetur.
3 Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
Gloria, et divitiae in domo eius: et iustitia eius manet in saeculum saeculi.
4 Szczerym w ciemnościach światłość wschodzi; łaskawy, miłosierny, i sprawiedliwy jest Bóg.
Exortum est in tenebris lumen rectis: misericors, et miserator, et iustus.
5 Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
Iucundus homo qui miseretur et commodat, disponet sermones suos in iudicio:
6 Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
quia in aeternum non commovebitur.
7 Słysząc złe nowiny, nie boi się; stateczne serce jego ufa w Panu.
In memoria aeterna erit iustus: ab auditione mala non timebit. Paratum cor eius sperare in Domino,
8 Umocnione serce jego nie boi się, aż ogląda pomstę nad nieprzyjaciołmi swymi.
confirmatum est cor eius: non commovebitur donec despiciat inimicos suos.
9 Rozprasza, i daje ubogim; sprawiedliwość jego trwa na wieki; róg jego wywyższy się w sławie.
Dispersit, dedit pauperibus: iustitia eius manet in saeculum saeculi, cornu eius exaltabitur in gloria.
10 Widząc to niepobożny, będzie się gniewał, i zębami swemi zgrzytał, i schnąć będzie; żądość niepobożnych zginie.
Peccator videbit, et irascetur, dentibus suis fremet et tabescet: desiderium peccatorum peribit.

< Psalmów 112 >