< Psalmów 112 >

1 Halleluja. Błogosławiony mąż, który się Pana boi, a w przykazaniach jego ma wielkie kochanie.
הללו-יה אשרי-איש ירא את-יהוה במצותיו חפץ מאד
2 Możne będzie na ziemi nasienie jego; rodzina szczerych błogosławiona będzie.
גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך
3 Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
הון-ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד
4 Szczerym w ciemnościach światłość wschodzi; łaskawy, miłosierny, i sprawiedliwy jest Bóg.
זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק
5 Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
טוב-איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט
6 Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
כי-לעולם לא-ימוט לזכר עולם יהיה צדיק
7 Słysząc złe nowiny, nie boi się; stateczne serce jego ufa w Panu.
משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה
8 Umocnione serce jego nie boi się, aż ogląda pomstę nad nieprzyjaciołmi swymi.
סמוך לבו לא יירא עד אשר-יראה בצריו
9 Rozprasza, i daje ubogim; sprawiedliwość jego trwa na wieki; róg jego wywyższy się w sławie.
פזר נתן לאביונים-- צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד
10 Widząc to niepobożny, będzie się gniewał, i zębami swemi zgrzytał, i schnąć będzie; żądość niepobożnych zginie.
רשע יראה וכעס-- שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד

< Psalmów 112 >