< Psalmów 111 >

1 Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
Övgüler sunun RAB'be! Doğru insanların toplantısında, Topluluk içinde, Bütün yüreğimle RAB'be şükredeceğim.
2 Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
RAB'bin işleri büyüktür, Onlardan zevk alanlar hep onları düşünür.
3 Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
O'nun yaptıkları yüce ve görkemlidir, Doğruluğu sonsuza dek sürer.
4 Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
RAB unutulmayacak harikalar yaptı, O sevecen ve lütfedendir.
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
Kendisinden korkanları besler, Antlaşmasını sonsuza dek anımsar.
6 Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
Ulusların topraklarını kendi halkına vermekle Gösterdi onlara işlerinin gücünü.
7 Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
Yaptığı her işte sadık ve adildir, Bütün koşulları güvenilirdir;
8 Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
Sonsuza dek sürer, Sadakat ve doğrulukla yapılır.
9 Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
O halkının kurtuluşunu sağladı, Antlaşmasını sonsuza dek geçerli kıldı. Adı kutsal ve müthiştir.
10 Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.
Bilgeliğin temeli RAB korkusudur, O'nun kurallarını yerine getiren herkes Sağduyu sahibi olur. O'na sonsuza dek övgü sunulur!

< Psalmów 111 >