< Hioba 25 >

1 A odpowiadając Bildad Suhytczyk rzekł:
Da nahm Bildad von Suah das Wort und sagte:
2 Panowanie i strach jest przy nim; on czyni pokój na wysokościach swoich.
»Herrschergewalt und Schrecken sind bei ihm, der da Frieden schafft in seinen Höhen.
3 Izali jest liczba wojskom jego? a nad kim nie wschodzi światłość jego?
Sind seine Heerscharen zu zählen? Und wo ist einer, über den sein Licht sich nicht erhöbe?
4 Jakoż tedy nędzny człowiek usprawiedliwiony być może przed Bogiem? albo jako może być czysty urodzony z niewiasty?
Wie könnte da ein Mensch recht behalten Gott gegenüber und wie ein vom Weibe Geborener neben ihm rein erscheinen?
5 Oto i miesiącby nie świecił i gwiazdyby nie były czyste w oczach jego:
Bedenke nur: sogar der Mond ist nicht hell, und die Sterne sind nicht rein in seinen Augen –
6 Jakoż daleko mniej człowiek, który jest robakiem, a syn człowieczy, który jest czerwiem.
wieviel weniger der Sterbliche, die Made, und der Menschensohn, der Wurm!«

< Hioba 25 >