< Hioba 25 >

1 A odpowiadając Bildad Suhytczyk rzekł:
Then Baldad the Suhite answered by saying:
2 Panowanie i strach jest przy nim; on czyni pokój na wysokościach swoich.
Power and terror are with him that makes a pact with those in high places.
3 Izali jest liczba wojskom jego? a nad kim nie wschodzi światłość jego?
Is there any limit to the number of his soldiers or to the number of those over whom his light rises?
4 Jakoż tedy nędzny człowiek usprawiedliwiony być może przed Bogiem? albo jako może być czysty urodzony z niewiasty?
Is it right for man to compare himself to God, or to appear pure though he is born of woman?
5 Oto i miesiącby nie świecił i gwiazdyby nie były czyste w oczach jego:
Behold, even the moon is not radiant, and the stars are not pure, in his sight.
6 Jakoż daleko mniej człowiek, który jest robakiem, a syn człowieczy, który jest czerwiem.
Is man much more than rottenness and the son of man much more than worms?

< Hioba 25 >