< Ezdrasza 2 >

1 A cić są ludzie onej krainy, którzy wyszli z pojmania i z niewoli, w którą ich był zaprowadził Nabuchodonozor, król Babiloński, do Babilonu, a wrócili się do Jeruzalemu i do Judy, każdy do miasta swego.
பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சார் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோனவர்களுக்குள்ளே, சிறையிருப்பிலிருந்து எருசலேமுக்கும் யூதாவிலுள்ள தங்கள் தங்கள் பட்டணங்களுக்கும்,
2 Którzy przyszli z Zorobabelem, z Jesuą, Nehemijaszem, Sarajaszem, Rehelijaszem, Mardocheuszem, Bilsanem, Misparem Bigwajem, Rechumem, i Baaną. A poczet ludu Izraelskiego ten był:
செருபாபேல், யெசுவா, நெகேமியா, செராயா, ரெலாயா, மொர்தெகாய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், ரேகூம், பானா என்பவர்களுடன் திரும்பிவந்த தேசத்து வம்சத்தாராகிய மக்களின் தொகையாவது:
3 Synów Farosowych dwa tysiące sto siedmdziesiąt i dwa;
பாரோஷின் வம்சத்தார் 2,172 பேர்.
4 Synów Sefatyjaszowych trzy sta siedmdziesiąt i dwa;
செபத்தியாவின் வம்சத்தார் 372 பேர்.
5 Synów Arachowych siedm set siedmdziesiąt i pięć;
ஆராகின் வம்சத்தார் 775 பேர்.
6 Synów Pachat Moabowych, synów Jesui Joabowych dwa tysiące ośm set i dwanaście;
யெசுவா யோவாப் என்பவர்களுடைய சந்ததிக்குள்ளிருந்த பாகாத் மோவாபின் வம்சத்தார் 2,812 பேர்.
7 synów Elamowych tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery;
ஏலாமின் வம்சத்தார் 1,254 பேர்.
8 Synów Zatuowych dziewięć set i czterdzieści i pięć;
சத்தூவின் வம்சத்தார் 945 பேர்.
9 Synów Zachajowych siedm set i sześćdziesiąt;
சக்காயின் வம்சத்தார் 760 பேர்.
10 Synów Bani sześć set czterdzieści i dwa;
௧0பானியின் வம்சத்தார் 642 பேர்.
11 Synów Bebajowych sześć set dwadzieścia i trzy.
௧௧பெபாயின் வம்சத்தார் 623 பேர்.
12 Synów Azgadowych tysiąc dwieście dwadzieścia i dwa.
௧௨அஸ்காதின் வம்சத்தார் 1,222 பேர்.
13 Synów Adonikamowych sześć set sześćdziesiąt i sześć;
௧௩அதோனிகாமின் வம்சத்தார் 666 பேர்.
14 Synów Bigwajowych dwa tysiące pięćdziesiąt i sześć;
௧௪பிக்வாயின் வம்சத்தார் 2,056 பேர்.
15 Synów Adynowych cztery sta pięćdziesiąt i cztery.
௧௫ஆதீனின் வம்சத்தார் நானூற்று ஐம்பத்துநான்குபேர்.
16 Synów Aterowych, co poszli z Ezechyjasza, dziewięćdziesiąt i ośm;
௧௬எசேக்கியாவின் சந்ததியான அதேரின் வம்சத்தார் 98 பேர்.
17 Synów Besajowych trzy sta dwadzieścia i trzy.
௧௭பேசாயின் வம்சத்தார் 323 பேர்.
18 Synów Jory sto i dwanaście;
௧௮யோராகின் வம்சத்தார் 112 பேர்.
19 Synów Hasumowych dwieście dwadzieścia i trzy.
௧௯ஆசூமின் வம்சத்தார் 223 பேர்.
20 Synów Gibbarowych dziewięćdziesiat i pięć;
௨0கிபாரின் வம்சத்தார் 95 பேர்.
21 Synów z Betlehemu sto dwadzieścia i trzy;
௨௧பெத்லெகேமின் வம்சத்தார் 123 பேர்.
22 Mężów z Netofatu pięćdziesiąt i sześć;
௨௨நெத்தோபாவின் மனிதர்கள் 56 பேர்.
23 Mężów z Anatotu sto dwadzieścia i ośm;
௨௩ஆனதோத்தின் மனிதர்கள் 128 பேர்.
24 Synów z Azmawetu czterdzieści i dwa;
௨௪அஸ்மாவேத்தின் வம்சத்தார் 42 பேர்.
25 Synów z Karyjatyjarymu, z Kafiry i z Beerotu siedm set i czterdzieści i trzy;
௨௫கீரியாத்யாரீம், கெபிரா, பேரோத் என்பவைகளின் வம்சத்தார் 743 பேர்.
26 Synów z Ramy i z Gabaa sześć set dwadzieścia i jeden;
௨௬ராமா, கேபா என்பவைகளின் வம்சத்தார் 621 பேர்.
27 Mężów z Machmas sto dwadzieścia i dwa;
௨௭மிக்மாசின் மனிதர்கள் 122 பேர்.
28 Mężów z Betela i z Haj dwieście dwadzieścia i trzy;
௨௮பெத்தேல், ஆயி என்பவைகளின் மனிதர்கள் 223 பேர்.
29 Synów z Nebo pięćdziesiąt i dwa;
௨௯நேபோவின் வம்சத்தார் 52 பேர்.
30 Synów Magbisowych sto pięćdziesiąt i sześć;
௩0மக்பீஷின் வம்சத்தார் 156 பேர்.
31 Synów Elama drugiego tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery;
௩௧மற்ற ஏலாமின் வம்சத்தார் 1,254 பேர்.
32 Synów Harymowych trzy sta i dwadzieścia;
௩௨ஆரீமின் வம்சத்தார் 320 பேர்.
33 Synów Lodowych, Hadydowych, i Onowych siedm set dwadzieścia i pięć;
௩௩லோத், ஆதீத், ஓனோ என்பவைகளின் வம்சத்தார் 725 பேர்.
34 Synów Jerechowych trzy sta czterdzieści i pięć;
௩௪எரிகோவின் வம்சத்தார் 345 பேர்.
35 Synów Senaa trzy tysiące i sześć set i trzydzieści.
௩௫செனாகின் வம்சத்தார் 3,630 பேர்.
36 Kapłanów: Synów Jedajaszowych z domu Jesui, dziewięć set siedmdziesiąt i trzy;
௩௬ஆசாரியரானவர்கள்: யெசுவாவின் குடும்பத்தானாகிய யெதாயாவின் வம்சத்தார் 973 பேர்.
37 Synów Immerowych tysiąc pięćdziesiąt i dwa;
௩௭இம்மேரின் வம்சத்தார் 1,052 பேர்.
38 Synów Pashurowych tysiąc dwieście czterdzieści i siedm;
௩௮பஸ்கூரின் வம்சத்தார் 1,247 பேர்.
39 Synów Harymowych tysiąc i siedmnaście.
௩௯ஆரீமின் வம்சத்தார் 1,017 பேர்.
40 Lewitów: synów Jesui i Kadmiela, synów Hodawyjaszowych siedmdziesiąt i cztery.
௪0லேவியரானவர்கள்: ஒதாவியாவின் சந்ததியான யெசுவா கத்மியேல் என்பவர்களின் வம்சத்தார் 74 பேர்.
41 Śpiewaków: synów Asafowych sto dwadzieścia i ośm.
௪௧பாடகர்களானவர்கள்: ஆசாபின் வம்சத்தார் 128 பேர்.
42 Synów odźwiernych: synów Sallumowych, synów Aterowych, synów Talmonowych, synów Akkubowych, synów Hatytowych, synów Sobajowych, wszystkich sto trzydzieści i dziewięć.
௪௨வாசல் காவலாளர்களின் வம்சத்தாரானவர்கள்: சல்லூமின் வம்சத்தாரும், அதேரின் வம்சத்தாரும், தல்மோனின் வம்சத்தாரும், அக்கூபின் வம்சத்தாரும், அதிதாவின் வம்சத்தாரும், சோபாயின் வம்சத்தாருமானவர் எல்லோரும் 139 பேர்.
43 Z Netynejczyków: synów Sycha, synów Chasufa, synów Tabbaota,
௪௩நிதனீமியரானவர்கள்: சீகாவின் வம்சத்தார், அசுபாவின் வம்சத்தார், தபாகோத்தின் வம்சத்தார்,
44 Synów Kierosa, synów Syaa, synów Fadona,
௪௪கேரோசின் வம்சத்தார், சீயாகாவின் வம்சத்தார், பாதோனின் வம்சத்தார்,
45 Synów Lebana, synów Hagaba,
௪௫லெபானாகின் வம்சத்தார், அகாபாவின் வம்சத்தார், அக்கூபின் வம்சத்தார்,
46 Synów Akkuba, synów Hagaba, synów Salmaja, synów Hanana,
௪௬ஆகாபின் வம்சத்தார், சல்மாயின் வம்சத்தார், ஆனானின் வம்சத்தார்,
47 Synów Gieddela, synów Gachera, synów Reajasza,
௪௭கித்தேலின் வம்சத்தார், காகாரின் வம்சத்தார், ராயாகின் வம்சத்தார்,
48 Synów Rezyna, synów Nekoda, synów Gazama,
௪௮ரேத்சீனின் வம்சத்தார், நெகோதாவின் வம்சத்தார், காசாமின் வம்சத்தார்,
49 Synów Uzy, synów Fasejacha, synów Besaja,
௪௯ஊசாவின் வம்சத்தார், பாசெயாகின் வம்சத்தார், பேசாயின் வம்சத்தார்,
50 Synów Asena, synów Mehunima, synów Nefusyma;
௫0அஸ்னாவின் வம்சத்தார், மெயூனீமின் வம்சத்தார், நெபுசீமின் வம்சத்தார்,
51 Synów Bakbuka, synów Chakufa, synów Charchura,
௫௧பக்பூக்கின் வம்சத்தார், அகுபாவின் வம்சத்தார், அர்கூரின் வம்சத்தார்,
52 Synów Basluta, synów Mechyda, synów Charsa,
௫௨பஸ்லூதின் வம்சத்தார், மெகிதாவின் வம்சத்தார், அர்ஷாவின் வம்சத்தார்,
53 Synów Barkosa, synów Sysera, synów Tamacha,
௫௩பர்கோசின் வம்சத்தார், சிசெராவின் வம்சத்தார், தாமாவின் வம்சத்தார்,
54 Synów Nezyjacha, synów Chatyfa,
௫௪நெத்சியாவின் வம்சத்தார், அதிபாவின் வம்சத்தாருமே.
55 Synów sług Salomonowych, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Peruda,
௫௫சாலொமோனுடைய வேலையாட்களின் வம்சத்தாரானவர்கள்: சோதாயின் வம்சத்தார், சொபெரேத்தின் வம்சத்தார், பெருதாவின் வம்சத்தார்,
56 Synów Jahala, synów Darkona, synów Giddela,
௫௬யாலாகின் வம்சத்தார், தர்கோனின் வம்சத்தார், கித்தேலின் வம்சத்தார்,
57 Synów Sefatyjasza, synów Chatyla, synów Pocheret Hasebaim, synów Ami;
௫௭செபத்தியாவின் வம்சத்தார், அத்தீலின் வம்சத்தார், செபாயீமிலுள்ள பொகெரேத்தின் வம்சத்தார், ஆமியின் வம்சத்தாருமே.
58 Wszystkich Netynejczyków, i synów sług Salomonowych trzy sta dziewięćdziesiąt i dwa.
௫௮நிதனீமியரும் சாலொமோனுடைய வேலையாட்களின் வம்சத்தார் எல்லோரும் 392 பேர்.
59 Ci też zasię wyszli z Telmelachu: Telcharsa, Cherub, Addam i Immer; ale nie mogli okazać domu ojców swoich, i nasienia swego, jeźli z Izraela byli.
௫௯தெல்மெலாகிலும், தெல் அர்சாவிலும், கேருபிலும், ஆதோனிலும், இம்மேரிலுமிருந்து வந்து, தாங்கள் இஸ்ரவேலர் என்று தங்கள் பிதாக்களின் வம்சத்தையும், தங்கள் பூர்வீகத்தையும் சொல்லமுடியாமல் இருந்தவர்கள்:
60 Synów Delajaszowych, synów Tobijaszowych, synów Nekodowych, sześć set pięćdziesiąt i dwa.
௬0தெலாயாவின் வம்சத்தார், தொபியாவின் வம்சத்தார், நெகோதாவின் வம்சத்தார், ஆக 652 பேர்.
61 A synów kapłańskich: synowie Habajowi, synowie Kozowi, synowie Barsylajego, który był pojął żonę z córek Barsylaja Galaadczyka; i nazwany był od imienia ich.
௬௧ஆசாரியர்களின் மகன்களில் அபாயாவின் வம்சத்தார், கோசின் வம்சத்தார், கீலேயாத்தியனான பர்சிலாயியின் மகள்களில் ஒருத்தியை திருமணம்செய்து, அவர்கள் வம்சப்பெயர் இடப்பட்ட பர்சிலாயியின் வம்சத்தாரே.
62 Ci szukali opisania rodu swego, ale nie znaleźli; przetoż zrzuceni są z kapłaństwa.
௬௨இவர்கள் தங்கள் வம்ச அட்டவணையைத் தேடி, அதைக் காணாமற்போய், ஆசாரிய ஊழியத்திற்கு விலக்கப்பட்டவர்கள் என்று எண்ணப்பட்டார்கள்.
63 I zakazał im Tyrsata, aby nie jadali z rzeczy najświętszych, ażby powstał kapłan z Urym i z Tummim.
௬௩ஊரீம் தும்மீம் என்பவைகளுள்ள ஒரு ஆசாரியன் எழும்பும்வரை, இவர்கள் மகா பரிசுத்தமானதிலே சாப்பிடக்கூடாதென்று திர்ஷாதா அவர்களுக்குச் சொன்னான்.
64 Wszystkiego zgromadzenia było w jednym poczcie cztredzieści tysięcy dwa tysiące trzy sta i sześćdziesiąt;
௬௪சபையார் எல்லோரும் ஏகத்திற்கு 42,360 பேராயிருந்தார்கள்.
65 Oprócz sług ich, i służebnic ich, których było siedm tysięcy trzy sta trzydzieści i siedm, a między nimi było śpiewaków i śpiewaczek dwieście.
௬௫அவர்களைத்தவிர 7,337 பேரான அவர்களுடைய வேலைக்காரர்களும் வேலைக்காரிகளும், 200 பாடகர்களும் பாடகிகளும் அவர்களுக்கு இருந்தார்கள்.
66 Koni ich siedm set trzydzieści i sześć; mułów ich dwieście czterdziści i pięć.
௬௬அவர்களுடைய குதிரைகள் 736 அவர்களுடைய கோவேறு கழுதைகள் 245,
67 Wielbłądów ich cztery sta trzydzieści i pięć; osłów sześć tysięcy siedm set i dwadzieścia.
௬௭அவர்களுடைய ஒட்டகங்கள் 435 கழுதைகள் 6,720,
68 A niektórzy z książąt domów ojcowskich przyszli do domu Pańskiego, który był w Jeruzalemie, ofiarowawszy się dobrowolnie, aby budowali dom Boży na miejscu jego.
௬௮வம்சங்களின் தலைவரில் சிலர் எருசலேமிலுள்ள யெகோவாவுடைய ஆலயத்திற்கு வந்தபோது, தேவனுடைய ஆலயத்தை அதன் ஸ்தானத்திலே எடுப்பிக்கும்படிக்கு, அதற்கான மன உற்சாகமாகக் காணிக்கைகளைக் கொடுத்தார்கள்.
69 Według przemożenia swego dali nakład na budowanie: złota łótów sześćdziesiąt tysięcy i jeden, a srebra grzywien pięć tysięcy, i szat kapłańskich sto.
௬௯அவர்கள் தங்கள் சக்திக்குத்தக்கதாக திருப்பணிப் பொக்கிஷத்திற்கு 61,000, தங்கக்காசுகளையும், 5,000, இராத்தல் வெள்ளியையும், 100 ஆசாரிய ஆடைகளையும் கொடுத்தார்கள்.
70 A tak osadzili się kapłani i Lewitowie, i niektórzy z ludu, i śpiewacy, i odźwierni, i Netynejczycy w miastach swych, i wszystek Izrael w miastach swych.
௭0ஆசாரியர்களும், லேவியர்களும், மக்களில் சிலரும், பாடகர்களும், வாசல்காவலாளர்களும், நிதனீமியரும், தங்கள்தங்கள் பட்டணங்களிலும், இஸ்ரவேலர் எல்லோரும் தங்கள் தங்கள் பட்டணங்களிலும் குடியேறினார்கள்.

< Ezdrasza 2 >