< Ezdrasza 2 >

1 A cić są ludzie onej krainy, którzy wyszli z pojmania i z niewoli, w którą ich był zaprowadził Nabuchodonozor, król Babiloński, do Babilonu, a wrócili się do Jeruzalemu i do Judy, każdy do miasta swego.
And these - [are] [the] children of the province who came up from [the] captivity of the exile whom he had taken into exile (Nebuchadnezzar *QK) [the] king of Babylon to Babylon and they returned to Jerusalem and Judah each to own city his.
2 Którzy przyszli z Zorobabelem, z Jesuą, Nehemijaszem, Sarajaszem, Rehelijaszem, Mardocheuszem, Bilsanem, Misparem Bigwajem, Rechumem, i Baaną. A poczet ludu Izraelskiego ten był:
Who they came with Zerubbabel Jeshua Nehemiah Seraiah Reelaiah Mordecai Bilshan Mispar Bigvai Rehum Baanah [the] number of [the] men of [the] people of Israel.
3 Synów Farosowych dwa tysiące sto siedmdziesiąt i dwa;
[the] descendants of Parosh two thousand one hundred seventy and two.
4 Synów Sefatyjaszowych trzy sta siedmdziesiąt i dwa;
[the] descendants of Shephatiah three hundred seventy and two.
5 Synów Arachowych siedm set siedmdziesiąt i pięć;
[the] descendants of Arah seven hundred five and seventy.
6 Synów Pachat Moabowych, synów Jesui Joabowych dwa tysiące ośm set i dwanaście;
[the] descendants of Pahath-Moab of [the] sons of Jeshua Joab two thousand eight hundred and two plus ten.
7 synów Elamowych tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery;
[the] descendants of Elam one thousand two hundred fifty and four.
8 Synów Zatuowych dziewięć set i czterdzieści i pięć;
[the] descendants of Zattu nine hundred and forty and five.
9 Synów Zachajowych siedm set i sześćdziesiąt;
[the] descendants of Zaccai seven hundred and sixty.
10 Synów Bani sześć set czterdzieści i dwa;
[the] descendants of Bani six hundred forty and two.
11 Synów Bebajowych sześć set dwadzieścia i trzy.
[the] descendants of Bebai six hundred twenty and three.
12 Synów Azgadowych tysiąc dwieście dwadzieścia i dwa.
[the] descendants of Azgad one thousand two hundred twenty and two.
13 Synów Adonikamowych sześć set sześćdziesiąt i sześć;
[the] descendants of Adonikam six hundred sixty and six.
14 Synów Bigwajowych dwa tysiące pięćdziesiąt i sześć;
[the] descendants of Bigvai two thousand fifty and six.
15 Synów Adynowych cztery sta pięćdziesiąt i cztery.
[the] descendants of Adin four hundred fifty and four.
16 Synów Aterowych, co poszli z Ezechyjasza, dziewięćdziesiąt i ośm;
[the] descendants of Ater of Hezekiah ninety and eight.
17 Synów Besajowych trzy sta dwadzieścia i trzy.
[the] descendants of Bezai three hundred twenty and three.
18 Synów Jory sto i dwanaście;
[the] descendants of Jorah one hundred and two plus ten.
19 Synów Hasumowych dwieście dwadzieścia i trzy.
[the] descendants of Hashum two hundred twenty and three.
20 Synów Gibbarowych dziewięćdziesiat i pięć;
[the] descendants of Gibbar ninety and five.
21 Synów z Betlehemu sto dwadzieścia i trzy;
[the] descendants of Beth-lehem one hundred twenty and three.
22 Mężów z Netofatu pięćdziesiąt i sześć;
[the] men of Netophah fifty and six.
23 Mężów z Anatotu sto dwadzieścia i ośm;
[the] men of Anathoth one hundred twenty and eight.
24 Synów z Azmawetu czterdzieści i dwa;
[the] descendants of Azmaveth forty and two.
25 Synów z Karyjatyjarymu, z Kafiry i z Beerotu siedm set i czterdzieści i trzy;
[the] descendants of Kiriath Arim Kephirah and Beeroth seven hundred and forty and three.
26 Synów z Ramy i z Gabaa sześć set dwadzieścia i jeden;
[the] descendants of Ramah and Geba six hundred twenty and one.
27 Mężów z Machmas sto dwadzieścia i dwa;
[the] men of Micmash one hundred twenty and two.
28 Mężów z Betela i z Haj dwieście dwadzieścia i trzy;
[the] men of Beth-el and Ai two hundred twenty and three.
29 Synów z Nebo pięćdziesiąt i dwa;
[the] descendants of Nebo fifty and two.
30 Synów Magbisowych sto pięćdziesiąt i sześć;
[the] descendants of Magbish one hundred fifty and six.
31 Synów Elama drugiego tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery;
[the] descendants of Elam [the] other one thousand two hundred fifty and four.
32 Synów Harymowych trzy sta i dwadzieścia;
[the] descendants of Harim three hundred and twenty.
33 Synów Lodowych, Hadydowych, i Onowych siedm set dwadzieścia i pięć;
[the] descendants of Lod Hadid and Ono seven hundred twenty and five.
34 Synów Jerechowych trzy sta czterdzieści i pięć;
[the] descendants of Jericho three hundred forty and five.
35 Synów Senaa trzy tysiące i sześć set i trzydzieści.
[the] descendants of Senaah three thousand and six hundred and thirty.
36 Kapłanów: Synów Jedajaszowych z domu Jesui, dziewięć set siedmdziesiąt i trzy;
The priests [the] descendants of Jedaiah of [the] house of Jeshua nine hundred seventy and three.
37 Synów Immerowych tysiąc pięćdziesiąt i dwa;
[the] descendants of Immer one thousand fifty and two.
38 Synów Pashurowych tysiąc dwieście czterdzieści i siedm;
[the] descendants of Pashhur one thousand two hundred forty and seven.
39 Synów Harymowych tysiąc i siedmnaście.
[the] descendants of Harim one thousand and seven teen.
40 Lewitów: synów Jesui i Kadmiela, synów Hodawyjaszowych siedmdziesiąt i cztery.
The Levites [the] descendants of Jeshua and Kadmiel of [the] sons of Hodaviah seventy and four.
41 Śpiewaków: synów Asafowych sto dwadzieścia i ośm.
The singers [the] descendants of Asaph one hundred twenty and eight.
42 Synów odźwiernych: synów Sallumowych, synów Aterowych, synów Talmonowych, synów Akkubowych, synów Hatytowych, synów Sobajowych, wszystkich sto trzydzieści i dziewięć.
[the] descendants of The gatekeepers [the] descendants of Shallum [the] descendants of Ater [the] descendants of Talmon [the] descendants of Akkub [the] descendants of Hatita [the] descendants of Shobai everyone [was] one hundred thirty and nine.
43 Z Netynejczyków: synów Sycha, synów Chasufa, synów Tabbaota,
The temple servants [the] descendants of Ziha [the] descendants of Hasupha [the] descendants of Tabbaoth.
44 Synów Kierosa, synów Syaa, synów Fadona,
[the] descendants of Keros [the] descendants of Siaha [the] descendants of Padon.
45 Synów Lebana, synów Hagaba,
[the] descendants of Lebanah [the] descendants of Hagabah [the] descendants of Akkub.
46 Synów Akkuba, synów Hagaba, synów Salmaja, synów Hanana,
[the] descendants of Hagab [the] descendants of (Shalmai *QK) [the] descendants of Hanan.
47 Synów Gieddela, synów Gachera, synów Reajasza,
[the] descendants of Giddel [the] descendants of Gahar [the] descendants of Reaiah.
48 Synów Rezyna, synów Nekoda, synów Gazama,
[the] descendants of Rezin [the] descendants of Nekoda [the] descendants of Gazzam.
49 Synów Uzy, synów Fasejacha, synów Besaja,
[the] descendants of Uzzah [the] descendants of Paseah [the] descendants of Besai.
50 Synów Asena, synów Mehunima, synów Nefusyma;
[the] descendants of Asnah [the] descendants of (Meunim *QK) [the] descendants of (Nephussim. *QK)
51 Synów Bakbuka, synów Chakufa, synów Charchura,
[the] descendants of Bakbuk [the] descendants of Hakupha [the] descendants of Harhur.
52 Synów Basluta, synów Mechyda, synów Charsa,
[the] descendants of Bazluth [the] descendants of Mehida [the] descendants of Harsha.
53 Synów Barkosa, synów Sysera, synów Tamacha,
[the] descendants of Barkos [the] descendants of Sisera [the] descendants of Temah.
54 Synów Nezyjacha, synów Chatyfa,
[the] descendants of Neziah [the] descendants of Hatipha.
55 Synów sług Salomonowych, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Peruda,
[the] descendants of [the] servants of Solomon [the] descendants of Sotai [the] descendants of the Sophereth [the] descendants of Peruda.
56 Synów Jahala, synów Darkona, synów Giddela,
[the] descendants of Jaala [the] descendants of Darkon [the] descendants of Giddel.
57 Synów Sefatyjasza, synów Chatyla, synów Pocheret Hasebaim, synów Ami;
[the] descendants of Shephatiah [the] descendants of Hattil [the] descendants of Pokereth-Hazzebaim [the] descendants of Ami.
58 Wszystkich Netynejczyków, i synów sług Salomonowych trzy sta dziewięćdziesiąt i dwa.
All the temple servants and [the] descendants of [the] servants of Solomon three hundred ninety and two.
59 Ci też zasię wyszli z Telmelachu: Telcharsa, Cherub, Addam i Immer; ale nie mogli okazać domu ojców swoich, i nasienia swego, jeźli z Izraela byli.
And these [are] who came up from Tel Melah Tel Harsha Kerub Addon Immer and not they were able to declare [the] house of ancestors their and offspring their if [were] from Israel they.
60 Synów Delajaszowych, synów Tobijaszowych, synów Nekodowych, sześć set pięćdziesiąt i dwa.
[the] descendants of Delaiah [the] descendants of Tobiah [the] descendants of Nekoda six hundred fifty and two.
61 A synów kapłańskich: synowie Habajowi, synowie Kozowi, synowie Barsylajego, który był pojął żonę z córek Barsylaja Galaadczyka; i nazwany był od imienia ich.
And of [the] descendants of the priests [the] descendants of Hobaiah [the] descendants of Hakkoz [the] descendants of Barzillai who he had taken one of [the] daughters of Barzillai the Gileadite a wife and he was called on name their.
62 Ci szukali opisania rodu swego, ale nie znaleźli; przetoż zrzuceni są z kapłaństwa.
These they searched document[s] their the [ones who] had had themselves enrolled and not they were found and they were defiled from the priesthood.
63 I zakazał im Tyrsata, aby nie jadali z rzeczy najświętszych, ażby powstał kapłan z Urym i z Tummim.
And he said the governor to them that not they will eat any of [the] holy thing of the holy things until will arise a priest to Urim and to Thummim.
64 Wszystkiego zgromadzenia było w jednym poczcie cztredzieści tysięcy dwa tysiące trzy sta i sześćdziesiąt;
All the assembly as one four ten thousand two thousand three hundred sixty.
65 Oprócz sług ich, i służebnic ich, których było siedm tysięcy trzy sta trzydzieści i siedm, a między nimi było śpiewaków i śpiewaczek dwieście.
Besides [male] servants their and female servants their these [were] seven thousand three hundred thirty and seven and [belonged] to them male singers and female singers two hundred.
66 Koni ich siedm set trzydzieści i sześć; mułów ich dwieście czterdziści i pięć.
Horses their seven hundred thirty and six mules their two hundred forty and five.
67 Wielbłądów ich cztery sta trzydzieści i pięć; osłów sześć tysięcy siedm set i dwadzieścia.
Camels their four hundred thirty and five donkeys six thousand seven hundred and twenty.
68 A niektórzy z książąt domów ojcowskich przyszli do domu Pańskiego, który był w Jeruzalemie, ofiarowawszy się dobrowolnie, aby budowali dom Boży na miejscu jego.
And some of [the] heads of the fathers when came they to [the] house of Yahweh which [is] in Jerusalem they offered freewill offerings for [the] house of God to erect it on place its.
69 Według przemożenia swego dali nakład na budowanie: złota łótów sześćdziesiąt tysięcy i jeden, a srebra grzywien pięć tysięcy, i szat kapłańskich sto.
According to ability their they gave to [the] treasury of the work gold drachmas six ten thousands and one thousand. And silver minas five thousand and tunics of priests one hundred.
70 A tak osadzili się kapłani i Lewitowie, i niektórzy z ludu, i śpiewacy, i odźwierni, i Netynejczycy w miastach swych, i wszystek Izrael w miastach swych.
And they dwelt the priests and the Levites and some of the people and the singers and the gatekeepers and the temple servants in cities their and all Israel in cities their.

< Ezdrasza 2 >