< I Kronik 1 >

1 Adam, Set, Enos.
Adama, Seta, Enosy,
2 Kienan, Mahalaleel, Jared.
Kenana, Mahalalila, Jareda,
3 Eonch, Matusalem, Lamech.
Enoka, Metosela, Lameka,
4 Noe, Sem, Cham, i Jafet.
Noa, Sema, Hama ary Jafeta.
5 Synowie Jafetowi: Gomer, i Magog, i Madaj, i Jawan, i Tubal, i Mesech, i Tyras,
Ny zanakalahin’ i Jafeta dia Gomera sy Magoga sy Maday sy Javana sy Tobala sy Maseta ary Tirasa.
6 A synowie Gomerowi: Aschenaz, i Ryfat, i Togorma.
Ary ny zanakalahin’ i Gomera dia Askenaza sy Rifata ary Togarma.
7 Synowie też Jawanowi: Elisa, i Tarsys, Cytym, i Dodanin.
Ary ny zanakalahin’ i Javana dia Elisaha sy Tarsisy sy ny Kitima ary ny Dodanita.
8 Synowie Chamowi: Chus i Misraim, Put i Chanaan.
Ny zanakalahin’ i Hama dia Kosy sy Mizraima sy Pota ary Kanana.
9 A synowie Chusowi: Seba, i Hewila, i Sabta, i Regma, i Sabtacha; a synowie Regmy: Seba i Dedan.
Ary ny zanakalahin’ i Kosy dia Seba sy Havila sy Sabta sy Ragarna ary Sabteka. Ary ny zanakalahin’ i Ragama dia Seba sy Dedana.
10 Spłodził też Chus Neroda; ten począł być możnym na ziemi.
Ary Kosy niteraka an’ i Nimroda; izy no voalohany izay tonga olona mahery teo ambonin’ ny tany.
11 Misraim też spłodził Ludyma, i Hananima, i Laubima, i Naftuhyma,
Ary Mizraima niteraka ny Lodita sy ny Anamita sy ny Lehabita sy ny Naftohita
12 I Patrusyma, i Chasłuchyma, (z których poszli Filistynowie) i Kaftoryma.
sy ny Patrosita sy ny Kaslohita (izay nihavian’ ny Filistina) ary ny Kaftorita.
13 Potem Chanaan spłodził Sydona, pierworodnego swego, i Hetejczyka.
Ary Kanana niteraka an’ i Sidona, lahimatoany, sy Heta
14 I Jebuzejczyka, i Amorejczyka, i Giergiezejczyka,
ary ny Jebosita sy ny Amorita sy ny Girgasita
15 I Hewejczyka, i Archajczyka, i Symejczyka,
sy ny Hivita sy ny Arkita sy ny Sinita
16 I Aradejczyka, i Samarejczyka, i Chamatejczyka.
sy ny Arvadita sy ny Zemarita ary ny Harnatita.
17 Synowie Semowi: Elam, i Assur, i Arfachsad, i Lud, i Aram, i Chus, i Hul, i Gieter, i Mesech.
Ny zanakalahin’ i Sema dia Elama sy Asyra sy Arpahada sy Loda sy Arama sy Oza sy Hola sy Gatera ary Maseka.
18 A Arfachsad spłodził Selecha, a Selech spłodził Hebera.
Ary Arpaksada niteraka an’ i Sela; ary Sela niteraka an’ i Ebera.
19 A Heberowi urodzili się dwaj synowie, z których jednemu imię było Faleg, przeto, że za jego czasów rozdzielona jest ziemia; a imię brata jego Jektan.
Ary Ebera niteraka roa lahy: ny anaran’ ny iray natao hoe Palega, satria tamin’ ny androny no nizarana ny tany; ary Joktana no anaran’ ny rahalahiny.
20 A Jektan spłodził Elmodada, i Salefa, i Hassarmota, i Jarecha,
Ary Joktana niteraka an’ i Almodada sy Salefa sy Hazarmaveta sy Jera
21 I Adorama, i Uzala, i Dekla,
sy Hadorama sy Ozala sy Dikla
22 I Hebala, i Abimaela, i Sebaja,
sy Ebala sy Abimaela sy Sheba
23 I Ofira, i Hewila, i Jobaba. Ci wszyscy byli synowie Jektanowi.
sy Ofira sy Havila ary Jobaba; ireo rehetra ireo no zanakalahin’ i Joktana.
24 Sem, Arfachsad, Selech.
Sema, Arpaksada, Sela,
25 Heber, Peleg, Rechu,
Ebera, Palega, Reo,
26 Sarug, Nachor, Tare,
Seroga, Nahora, Tera,
27 Abram; ten jest Abraham.
Abrama (dia Abrahama izany).
28 Synowie Abrahamowi: Izaak i Ismael.
Ny zanakalahin’ i Abrahama dia Isaka sy Isimaela.
29 A teć są rodzaje ich: Pierworodny Ismaelowy Nebajot, i Kiedar, i Abdeel, i Mabsam.
Izao no taranany: Nebaiota, lahimatoan’ Isimaela, dia Kedara sy Abdela sy Mibsama
30 Masma, i Duma, Massa, Hadad, i Tema,
sy Misma sy Doma sy Masa sy Hadada sy Tema
31 Jetur, Nafis i Kiedma. Cić są synowie Ismaelowi.
sy Jetora sy Nafisy ary Kedma. Ireo no zanakalahin’ Isimaela.
32 A synowie Cetury, założnicy Abrahamowej, których porodziła: Zamram i Joksan, i Madan, i Midyjan, i Jesbok, i Suach. A synowie Joksanowi; Saba i Dedan.
Ary ny zanakalahin’ i Ketora, vaditsindranon’ i Abrahama. Izy no niteraka an’ i Zimrama sy Joksana sy Medana sy Midiana sy Jisbaka ary Soaha. Ary ny zanakalahin’ i Joksana dia Sheba sy Dedana.
33 Synowie też Madyjanowi: Hefa, i Hefer, i Henoch, i Abida, i Eldaa. Cić wszyscy są synowie Cetury.
Ary ny zanakalahin’ i Midiana dia Efaha sy Efera sy Hanoka sy Abida ary Eldaha. Ireo rehetra ireo no zanakalahin’ i Ketora.
34 I spłodził Abraham Izaaka. A synowie Izaakowi byli: Ezaw i Izrael.
Ary Abrahama niteraka an’ Isaka. Ny zanakalahin’ i Isaka dia Esao sy Isiraely.
35 A synowie Ezawowi: Elifas, Rehuel, i Jehus, i Jelom, i Kore.
Ny zanakalahin’ i Esao dia Elifaza sy Regoela sy Jeosy sy Jalama ary Kora.
36 Synowie Elifasowi: Teman i Omar, Sefo i Gaatan, Kienaz i syn Tamny, to jest, Amalek.
Ny zanak’ i Elifaza dia Temana sy Omara sy Zefo sy Gatama sy Kenaza sy Timna ary Amaleka.
37 Synowie Rehuelowi: Nahat, Zara, Samma, i Meza.
Ny zanakalahin’ i Regoela dia Nahata sy Zera sy Sama ary Miza.
38 A synowie Seirowi: Lotan, i Sobal, i Sebeon, i Hana, i Dysson, i Eser, i Dysan.
Ary ny zanakalahin’ i Seïra dia Lotana sy Sobala sy Zibona sy Ana sy Disona sy Ezera ary Disana.
39 A synowie Lotanowi: Chory, i Heman; a siostra Lotanowa była Tamna.
Ary ny zanakalahin’ i Lotana dia Hory sy Homama; ary Timna no anabavin’ i Lotana.
40 Synowie Sobalowi: Halman, i Manaat, i Hewal, Sefo, i Onam; a synowie Sebeonowi: Ajai Ana.
Ary ny zanakalahin’ i Sobala dia Aliana sy Manahata sy Ebala sy Sefy ary Onama. Ary ny zanakalahin’ i Zibona dia Aia sy Ana.
41 Synowie Ana: Dyson; a synowie Dysona: Hamdan, i Eseban, i Jetran, i Charan.
Ary ny zanakalahin’ i Ana dia Disona. Ary ny zanakalahin’ i Disona dia Hamrana sy Esbana sa Jitrana ary Kerana.
42 Synowie Eserowi: Balaan, i Zawan, Akan. Synowie Dysanowi: Hus i Aran.
Ary ny zanakalahin i Ezera dia Bilana sy Zavana ary Jakana. Ny zanakalahin’ i Disana dia Oza sy Arana.
43 Cić są królowie, którzy królowali w ziemi Edomskiej, przedtem niż królował król nad synami Izraelskimi: Bela, syn Beorowy, a imię miasta jego Dynhaba.
Ary izao no mpanjaka izay nanjaka tany amin’ ny tany Edoma, fony tsy mbola nisy mpanjaka nanjaka tamin’ ny Zanak’ Isiraely: Bela, zanak’ i Beora; ary Dinaba no anaran’ ny tanànany.
44 A gdy umarł Bela, królował miasto niego Jobab, syn Zerachowy z Bosry.
Ary maty Bela, dia nanjaka nandimby azy Jobaba, zanak’ i Zera, avy any Bozra.
45 A gdy umarł Jobab, królował miasto niego Chusam z ziemi Temańskiej.
Ary maty Jobaba, dia nanjaka nandimby azy Hosama, avy any amin’ ny tanin’ ny Temanita.
46 A gdy umarł Chusam, królował miasto niego Hadad, syn Badadowy, który poraził Madyjańczyków na polu Moabskiem; a imię miasta jego Hawid.
Ary maty Hosama, dia nanjaka nandimby azy Hadada, zanak’ i Bedada, izay namely ny Midianita tany amin’ ny tany Moaba; ary Avita no anaran’ ny tanànany.
47 A gdy umarł Hadad, królował miasto niego Samla z Masreki.
Ary maty Hadada, dia nanjaka nandimby azy Samla avy any Masreka.
48 A gdy umarł Samla, królował miasto niego Saul z Rechobot nad rzeką
Ary maty Samla, dia nanjaka nandimby azy Saoly avy any Rehobota eo amoron’ ny Ony.
49 A gdy umarł Saul, królował miasto niego Balanan, syn Achoborowy.
Ary maty Saoly, dia nanjaka nandimby azy Bala-hanana, zanak’ i Akbora.
50 A gdy umarł Balanan, królował miasto niego Hadar; a imię miasta jego Pehu, imię też żony jego Mehetabel, córka Matredy, córki Mezaabowej.
Ary maty Bala-hanana, dia nanjaka nandimby azy Hadada; ary Pao no anaran’ ny tanànany; ary ny anaran’ ny vadiny dia Mehetabela, zanakavavin’ i Matreda, zanakavavin’ i Me-zahaba.
51 A gdy umarł Hadar, byli książętami w Edon: książę Tamna, książę Halwa, książę Jetet,
Dia maty koa Hadada. Ary ny loham-pirenen’ i Edoma dia Timna loham-pireneny, Alva loham-pireneny, Jetata loham-pireneny,
52 Książę Oolibama, książę Ela, książę Pinon,
Oholibama loham-pireneny, Elaha loham-pireneny, Pinona loham-pireneny,
53 Książę Kienaz, książę Teman, książę Mabsar,
Kenaza loham-pireneny, Temana loham-pireneny, Mibzara loham-pireneny,
54 Książę Magdyjel, książę Hyram. Toć byli książęta Edomscy.
Magdiela loham-pireneny, Irama loham-pireneny. Ireo no loham-pirenen’ i Edoma.

< I Kronik 1 >