< I Kronik 25 >

1 I odłączył Dawid i hetmani wojska na posługiwanie synów Asafowych i Hemanowych, i Jedytunowych, którzy prorokowali przy cytrach, i przy harfach, i przy cymbałach. A była liczba ich, to jest mążów pracujących w usłudze swej:
Moreover, David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, were to prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals: and the number of those who did the work according to their service was:
2 Z synów Asafowych: Zachur, i Józef, i Natanijasz, i Asarela. Synowie Asafowi byli pod ręką Asafową, który prorokował na rozkazanie królewskie.
of the sons of Asaph: Zakkur, and Joseph, and Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph, under the hand of Asaph, who prophesied after the order of the king.
3 Z Jedytuna: Synowie Jedytunowi: Godolijasz, i Zery, i Jesajasz, Hasabijasz, i Matytyjasz, i Symej, sześć, pod ręką ojca ich Jedytuna, który prorokował przy harfie, wyznawając i chwaląc Pana.
Of Jeduthun; the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, and Shimei, and Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied with the harp in giving thanks and praising YHWH.
4 Z Hemana: Synowie Hemanowi: Bukkijasz, Matanijasz, Husyjel, Zebuel, i Jerymot, Chananijasz, Chanani, Eliata, Gieddalty, i Romantyjeser, i Jasbekassa, Malloty, Hotyr, Machazyjot.
Of Heman; the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
5 Ci wszyscy byli synowie Hemana, widzącego królewskiego w słowach Bożych, ku wywyższeniu rogu: bo dał Bóg czternaście synów Hemanowych, i trzy córki.
All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
6 Ci wszyscy byli pod sprawą ojca swego przy śpiewaniu w domu Pańskim na cymbałach, na lutniach, i na cytrach ku służbie w domu Bożym, jako rozkazał król, i Asaf, Jedytun, i Heman.
All these were under the hands of their father for song in the house of YHWH, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of God's house; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.
7 A był poczet ich z braci ich, którzy byli ćwiczonymi w pieśniach Pańskich, wszystkich mistrzów dwieście ośmdziesiąt i ośm.
The number of them, with their brothers who were instructed in singing to YHWH, even all who were skillful, was two hundred eighty-eight.
8 I miotali losy, straż przeciwko straży, tak mały jako i wielki, tak mistrz jako i uczeń.
And they cast lots, watch with watch, the small as the great, the teacher as the pupil.
9 I padł los pierwszy w domu Asafowym na Józefa; na Godolijasza wtóry, z braćmi jego i z synami jego, których było dwanaście.
Now the first lot came out for Asaph of Joseph, his sons and his brothers, twelve; the second to Gedaliah, his brothers and his sons, twelve:
10 Na Zachura trzeci, na synów jego i na braci jego dwanaście.
the third to Zakkur, his sons and his brothers, twelve:
11 Czwarty na Isrego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
the fourth to Zeri, his sons and his brothers, twelve:
12 Piąty na Natanijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve:
13 Szósty na Bukkijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve:
14 Siódmy na Jesarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
the seventh to Asarelah, his sons and his brothers, twelve:
15 Osmy na Jesajasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve:
16 Dziewiąty na Matanijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve:
17 Dziesiąty na Symejasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve:
18 Jedenasty na Asarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
the eleventh to Uzziel, his sons and his brothers, twelve:
19 Dwunasty na Hasabijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve:
20 Trzynasty na Subajela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve:
21 Czternasty na Matytyjasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve:
22 Piętnasty na Jerymota, na synów jego i na braci jego dwanaście.
for the fifteenth to Jerimoth, his sons and his brothers, twelve:
23 Szesnasty naChananijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
for the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve:
24 Siedemnasty na Jesbekassa, na synów jego i na braci jego dwanaście.
for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve:
25 Ośmnasty na Chananijego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve:
26 Dziewiętnasty na Mallotego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve:
27 Dwudziesty na Elijata, na synów jego i na braci jego dwanaście.
for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve:
28 Dwudziesty i pierwszy na Hotyra, na synów jego i na braci jego dwanaście.
for the one and twentieth to Hothir, his sons and his brothers, twelve:
29 Dwudziesty i wtóry na Gieddaltego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brothers, twelve:
30 Dwudziesty i trzeci na Machazyjota, na synów jego i na braci jego dwanaście.
for the three and twentieth to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve:
31 Dwudziesty i czwarty na Romantyjesera, na synów jego i na braci jego dwanaście.
for the four and twentieth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, twelve.

< I Kronik 25 >