< مکاشفهٔ یوحنا 19 >

و بعد از آن شنیدم چون آوازی بلند ازگروهی کثیر در آسمان که می‌گفتند: «هللویاه! نجات و جلال و اکرام و قوت از آن خدای ما است، ۱ 1
(and *k) with/after this/he/she/it to hear (as/when *NO) voice/sound: voice great crowd much in/on/among the/this/who heaven (to say *N+kO) hallelujah the/this/who salvation and the/this/who glory (and the/this/who honor *K) and the/this/who power (lord: God *K) (the/this/who God *N+kO) me
زیرا که احکام او راست و عدل است، چونکه داوری نمود بر فاحشه بزرگ که جهان را به زنای خود فاسد می‌گردانید و انتقام خون بندگان خود را از دست او کشید.» ۲ 2
that/since: since true and just the/this/who judgment it/s/he that/since: since to judge the/this/who prostitute the/this/who great who/which (to destroy *NK+o) the/this/who earth: planet in/on/among the/this/who sexual sin it/s/he and to avenge the/this/who blood the/this/who slave it/s/he out from (the/this/who *k) hand it/s/he
و بار دیگر گفتند: «هللویاه، و دودش تاابدالاباد بالا می‌رود!» (aiōn g165) ۳ 3
and secondly (to say *NK+o) hallelujah and the/this/who smoke it/s/he to ascend toward the/this/who an age: eternity the/this/who an age: eternity (aiōn g165)
و آن بیست و چهار پیر و چهار حیوان به روی درافتاده، خدایی را که بر تخت نشسته است سجده نمودند و گفتند: «آمین، هللویاه!» ۴ 4
and to collapse the/this/who elder: Elder the/this/who twenty (and *k) four and the/this/who four living thing and to worship the/this/who God the/this/who to sit upon/to/against (the/this/who throne *N+kO) to say amen hallelujah
و آوازی از تخت بیرون آمده، گفت: «حمدنمایید خدای ما را‌ای تمامی بندگان او وترسندگان او چه کبیر و چه صغیر.» ۵ 5
and voice/sound: voice (away from *N+kO) the/this/who throne to go out to say to praise (the/this/who God *N+kO) me all the/this/who slave it/s/he and the/this/who to fear it/s/he (and *k) the/this/who small and the/this/who great
و شنیدم چون آواز جمعی کثیر و چون آوازآبهای فراوان و چون آواز رعدهای شدید که می‌گفتند: «هللویاه، زیرا خداوند خدای ما قادرمطلق، سلطنت گرفته است. ۶ 6
and to hear as/when voice/sound: voice crowd much and as/when voice/sound: voice water much and as/when voice/sound: voice thunder strong (to say *N+k+o) hallelujah that/since: since to reign lord: God the/this/who God (me *NO) the/this/who almighty
شادی و وجدنماییم و او را تمجید کنیم زیرا که نکاح بره رسیده است و عروس او خود را حاضر ساخته است. ۷ 7
to rejoice and (to rejoice *N+kO) and (to give *N+k+o) the/this/who glory it/s/he that/since: since to come/go the/this/who wedding the/this/who lamb and the/this/who woman: wife it/s/he to make ready themself
وبه او داده شد که به کتان، پاک و روشن خود رابپوشاند، زیرا که آن کتان عدالتهای مقدسین است.» ۸ 8
and to give it/s/he in order that/to to clothe fine linen shining (and *k) clean the/this/who for fine linen the/this/who righteous act the/this/who holy: saint to be
و مرا گفت: «بنویس: خوشابحال آنانی که به بزم نکاح بره دعوت شده‌اند.» و نیز مرا گفت که «این است کلام راست خدا.» ۹ 9
and to say me to write blessed the/this/who toward the/this/who dinner the/this/who wedding the/this/who lamb to call: call and to say me this/he/she/it the/this/who word true the/this/who God to be
و نزد پایهایش افتادم تا او را سجده کنم. اوبه من گفت: «زنهار چنین نکنی زیرا که من با توهمخدمت هستم و با برادرانت که شهادت عیسی را دارند. خدا را سجده کن زیرا که شهادت عیسی روح نبوت است.» ۱۰ 10
and to collapse before the/this/who foot it/s/he to worship it/s/he and to say me to see: see not fellow slave you to be and the/this/who brother you the/this/who to have/be to have/be the/this/who testimony (the/this/who *k) Jesus the/this/who God to worship the/this/who for testimony (the/this/who *k) Jesus to be the/this/who spirit/breath: spirit the/this/who prophecy
و دیدم آسمان را گشوده و ناگاه اسبی سفیدکه سوارش امین و حق نام دارد و به عدل داوری وجنگ می‌نماید، ۱۱ 11
and to perceive: see the/this/who heaven to open and look! horse white and the/this/who to sit upon/to/against it/s/he to call: call faithful and true and in/on/among righteousness to judge and to fight
و چشمانش چون شعله آتش و بر سرش افسرهای بسیار و اسمی مرقوم داردکه جز خودش هیچ‌کس آن را نمی داند. ۱۲ 12
the/this/who then eye it/s/he as/when flame fire and upon/to/against the/this/who head it/s/he diadem much to have/be (name to write and *O) name to write which none to know if: not not it/s/he
وجامه‌ای خون آلود دربر دارد و نام او را «کلمه خدا» می‌خوانند. ۱۳ 13
and to clothe clothing (to dip *NK+O) blood and (to call: call *N+kO) the/this/who name it/s/he the/this/who word the/this/who God
و لشکرهایی که درآسمانند، بر اسبهای سفید و به کتان سفید و پاک ملبس از عقب او می‌آمدند. ۱۴ 14
and the/this/who troops the/this/who in/on/among the/this/who heaven to follow it/s/he upon/to/against horse white to put on fine linen white (and *k) clean
و از دهانش شمشیری تیز بیرون می‌آید تا به آن امت‌ها را بزندو آنها را به عصای آهنین حکمرانی خواهد نمودو او چرخشت خمر غضب و خشم خدای قادرمطلق را زیر پای خود می‌افشرد. ۱۵ 15
and out from the/this/who mouth it/s/he to depart sword (double-edged *O) sharp/swift in order that/to in/on/among it/s/he (to strike *N+kO) the/this/who Gentiles and it/s/he to shepherd it/s/he in/on/among rod iron and it/s/he to trample the/this/who winepress the/this/who wine the/this/who wrath (and *k) the/this/who wrath the/this/who God the/this/who almighty
و بر لباس وران او نامی مرقوم است یعنی «پادشاه پادشاهان ورب‌الارباب». ۱۶ 16
and to have/be upon/to/against the/this/who clothing and upon/to/against the/this/who thigh it/s/he (the/this/who *k) name to write king king and lord: God lord: master
و دیدم فرشته‌ای را در آفتاب ایستاده که به آواز بلند تمامی مرغانی را که در آسمان پروازمی کنند، ندا کرده، می‌گوید: «بیایید و بجهت ضیافت عظیم خدا فراهم شوید. ۱۷ 17
and to perceive: see one angel to stand in/on/among the/this/who sun and to cry (in/on/among *no) voice/sound: voice great to say all the/this/who bird the/this/who to fly in/on/among midair come (and *k) (to assemble *N+kO) toward the/this/who dinner (the/this/who great *N+kO) the/this/who God
تا بخورید گوشت پادشاهان و گوشت سپه سالاران و گوشت جباران و گوشت اسبها و سواران آنها و گوشت همگان را، چه آزاد و چه غلام، چه صغیر و چه کبیر.» ۱۸ 18
in order that/to to eat flesh king and flesh military officer and flesh strong and flesh horse and the/this/who to sit upon/to/against (it/s/he *NK+o) and flesh all free/freedom and/both and slave and small (and/both *ko) and great
و دیدم وحش و پادشاهان زمین ولشکرهای ایشان را که جمع شده بودند تا بااسب‌سوار و لشکر او جنگ کنند. ۱۹ 19
and to perceive: see the/this/who wild animal and the/this/who king the/this/who earth: planet and the/this/who troops it/s/he to assemble to do/make: do (the/this/who *no) war with/after the/this/who to sit upon/to/against the/this/who horse and with/after the/this/who troops it/s/he
و وحش گرفتار شد و نبی کاذب با وی که پیش او معجزات ظاهر می‌کرد تا به آنها آنانی را که نشان وحش رادارند و صورت او را می‌پرستند، گمراه کند. این هر دو، زنده به دریاچه آتش افروخته شده به کبریت انداخته شدند. (Limnē Pyr g3041 g4442) ۲۰ 20
and to arrest/catch the/this/who wild animal and with/after (it/s/he *N+kO) the/this/who false prophet the/this/who to do/make: do the/this/who sign before it/s/he in/on/among which to lead astray the/this/who to take the/this/who image/mark the/this/who wild animal and the/this/who to worship the/this/who image it/s/he to live to throw: throw the/this/who two toward the/this/who lake the/this/who fire (the/this/who to kindle/burn *N+kO) in/on/among (the/this/who *k) sulfur (Limnē Pyr g3041 g4442)
و باقیان به شمشیری که از دهان اسب‌سوار بیرون می‌آمد کشته شدند وتمامی مرغان از گوشت ایشان سیر گردیدند. ۲۱ 21
and the/this/who remaining to kill in/on/among the/this/who sword the/this/who to sit upon/to/against the/this/who horse the/this/who (to go out *N+kO) out from the/this/who mouth it/s/he and all the/this/who bird to feed out from the/this/who flesh it/s/he

< مکاشفهٔ یوحنا 19 >