< مزامیر 98 >

مزمور برای خداوند سرود تازه بسرایید زیراکارهای عجیب کرده است. دست راست و بازوی قدوس او، او را مظفر ساخته است. ۱ 1
psalmus David cantate Domino canticum novum quoniam mirabilia fecit salvavit sibi dextera eius et brachium sanctum eius
خداوند نجات خود را اعلام نموده، وعدالتش را به نظر امت‌ها مکشوف کرده است. ۲ 2
notum fecit Dominus salutare suum in conspectu gentium revelavit iustitiam suam
رحمت و امانت خود را با خاندان اسرائیل به یادآورد. همه اقصای زمین نجات خدای ما رادیده‌اند. ۳ 3
recordatus est misericordiae suae et veritatem suam domui Israhel viderunt omnes termini terrae salutare Dei nostri
‌ای تمامی زمین، خداوند را آواز شادمانی دهید. بانگ زنید و ترنم نمایید و بسرایید. ۴ 4
iubilate Domino omnis terra cantate et exultate et psallite
خداوند را با بربط بسرایید! با بربط و با آوازنغمات! ۵ 5
psallite Domino in cithara in cithara et voce psalmi
با کرناها و آواز سرنا! به حضور یهوه پادشاه آواز شادمانی دهید! ۶ 6
in tubis ductilibus et voce tubae corneae iubilate in conspectu regis Domini
دریا و پری آن بخروشد! ربع مسکون و ساکنان آن! ۷ 7
moveatur mare et plenitudo eius orbis terrarum et qui habitant in eo
نهرهادستک بزنند! و کوهها با هم ترنم نمایند. ۸ 8
flumina plaudent manu simul montes exultabunt
به حضور خداوند زیرا به داوری جهان می‌آید. ربع مسکون را به انصاف داوری خواهد کرد و قومهارا به راستی. ۹ 9
a conspectu Domini quoniam venit iudicare terram iudicabit orbem terrarum in iustitia et populos in aequitate

< مزامیر 98 >