< مزامیر 8 >

برای سالار مغنیان برجتیت. مزمور داود ای یهوه خداوند ما، چه مجید است نام تودر تمامی زمین، که جلال خود را فوق آسمانها گذارده‌ای! ۱ 1
For the end, concerning the wine-presses, a Psalm of David. O Lord, our Lord, how wonderful is thy name in all the earth! for thy magnificence is exalted above the heavens.
از زبان کودکان وشیرخوارگان به‌سبب خصمانت قوت را بنا نهادی تا دشمن و انتقام گیرنده را ساکت گردانی. ۲ 2
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou perfected praise, because of thine enemies; that thou mightest put down the enemy and avenger.
چون به آسمان تو نگاه کنم که صنعت انگشتهای توست، و به ماه و ستارگانی که تو آفریده‌ای، ۳ 3
For I will regard the heavens, the work of thy fingers; the moon and stars, which thou hast established.
پس انسان چیست که او را به یادآوری، وبنی آدم که از او تفقد نمایی؟ ۴ 4
What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?
او را از فرشتگان اندکی کمتر ساختی و تاج جلال و اکرام را بر سراو گذاردی. ۵ 5
Thou madest him a little less than angels, thou hast crowned him with glory and honour;
او را بر کارهای دست خودت مسلط نمودی، و همه‌چیز را زیر پای وی نهادی، ۶ 6
and thou hast set him over the works of thy hands: thou hast put all things under his feet:
گوسفندان و گاوان جمیع، و بهایم صحرا را نیز؛ ۷ 7
sheep and all oxen, yea and the cattle of the field;
مرغان هوا و ماهیان دریا را، و هر‌چه بر راههای آبها سیر می‌کند. ۸ 8
the birds of the sky, and the fish of the sea, the [creatures] passing through the paths of the sea.
‌ای یهوه خداوند ما، چه مجیداست نام تو در تمامی زمین! ۹ 9
O Lord our Lord, how wonderful is thy name in all the earth!

< مزامیر 8 >