< مزامیر 69 >

برای سالار مغنیان بر سوسنها. مزمور داود خدایا مرا نجات ده! زیرا آبها به‌جان من درآمده است. ۱ 1
למנצח על שושנים לדוד הושיעני אלהים כי באו מים עד נפש׃
در خلاب ژرف فرورفته‌ام، جایی که نتوان ایستاد. به آبهای عمیق درآمده‌ام و سیل مرا می‌پوشاند. ۲ 2
טבעתי ביון מצולה ואין מעמד באתי במעמקי מים ושבלת שטפתני׃
از فریاد خودخسته شده‌ام و گلوی من سوخته و چشمانم ازانتظار خدا تار گردیده است. ۳ 3
יגעתי בקראי נחר גרוני כלו עיני מיחל לאלהי׃
آنانی که بی‌سبب ازمن نفرت دارند، از مویهای سرم زیاده‌اند ودشمنان ناحق من که قصد هلاکت من دارندزورآورند. پس آنچه نگرفته بودم، رد کردم. ۴ 4
רבו משערות ראשי שנאי חנם עצמו מצמיתי איבי שקר אשר לא גזלתי אז אשיב׃
‌ای خدا، تو حماقت مرا می‌دانی و گناهانم از تومخفی نیست. ۵ 5
אלהים אתה ידעת לאולתי ואשמותי ממך לא נכחדו׃
‌ای خداوند یهوه صبایوت، منتظرین تو به‌سبب من خجل نشوند. ای خدای اسرائیل، طالبان تو به‌سبب من رسوا نگردند. ۶ 6
אל יבשו בי קויך אדני יהוה צבאות אל יכלמו בי מבקשיך אלהי ישראל׃
زیرا به‌خاطر تو متحمل عار گردیده‌ام ورسوایی روی من، مرا پوشیده است. ۷ 7
כי עליך נשאתי חרפה כסתה כלמה פני׃
نزدبرادرانم اجنبی شده‌ام و نزد پسران مادر خودغریب. ۸ 8
מוזר הייתי לאחי ונכרי לבני אמי׃
زیرا غیرت خانه تو مرا خورده است وملامت های ملامت کنندگان تو بر من طاری گردیده. ۹ 9
כי קנאת ביתך אכלתני וחרפות חורפיך נפלו עלי׃
روزه داشته، جان خود را مثل اشک ریخته‌ام. و این برای من عار گردیده است. ۱۰ 10
ואבכה בצום נפשי ותהי לחרפות לי׃
پلاس را لباس خود ساخته‌ام و نزد ایشان ضرب‌المثل گردیده‌ام. ۱۱ 11
ואתנה לבושי שק ואהי להם למשל׃
دروازه نشینان درباره من حرف می‌زنند و سرود می‌گساران گشته‌ام. ۱۲ 12
ישיחו בי ישבי שער ונגינות שותי שכר׃
و اما من، ای خداوند دعای خود را در وقت اجابت نزد تو می‌کنم. ای خدا در کثرت رحمانیت خود و راستی نجات خود مرا مستجاب فرما. ۱۳ 13
ואני תפלתי לך יהוה עת רצון אלהים ברב חסדך ענני באמת ישעך׃
مرا از خلاب خلاصی ده تا غرق نشوم و ازنفرت کنندگانم و از ژرفیهای آب رستگار شوم. ۱۴ 14
הצילני מטיט ואל אטבעה אנצלה משנאי וממעמקי מים׃
مگذار که سیلان آب مرا بپوشاند و ژرفی مراببلعد و هاویه دهان خود را بر من ببندد. ۱۵ 15
אל תשטפני שבלת מים ואל תבלעני מצולה ואל תאטר עלי באר פיה׃
‌ای خداوند مرا مستجاب فرما زیرا رحمت تونیکوست. به کثرت رحمانیتت بر من توجه نما. ۱۶ 16
ענני יהוה כי טוב חסדך כרב רחמיך פנה אלי׃
و روی خود را از بنده ات مپوشان زیرا در تنگی هستم مرا بزودی مستجاب فرما. ۱۷ 17
ואל תסתר פניך מעבדך כי צר לי מהר ענני׃
به‌جانم نزدیک شده، آن را رستگار ساز. به‌سبب دشمنانم مرا فدیه ده. ۱۸ 18
קרבה אל נפשי גאלה למען איבי פדני׃
تو عار و خجالت و رسوایی مرا می‌دانی وجمیع خصمانم پیش نظر تواند. ۱۹ 19
אתה ידעת חרפתי ובשתי וכלמתי נגדך כל צוררי׃
عار، دل مراشکسته است و به شدت بیمار شده‌ام. انتظارمشفقی کشیدم، ولی نبود و برای تسلی دهندگان، اما نیافتم. ۲۰ 20
חרפה שברה לבי ואנושה ואקוה לנוד ואין ולמנחמים ולא מצאתי׃
مرا برای خوراک زردآب دادند وچون تشنه بودم مرا سرکه نوشانیدند. ۲۱ 21
ויתנו בברותי ראש ולצמאי ישקוני חמץ׃
پس مائده ایشان پیش روی ایشان تله باد و چون مطمئن هستند دامی باشد. ۲۲ 22
יהי שלחנם לפניהם לפח ולשלומים למוקש׃
چشمان ایشان تارگردد تا نبینند. و کمرهای ایشان را دائم لرزان گردان. ۲۳ 23
תחשכנה עיניהם מראות ומתניהם תמיד המעד׃
خشم خود را بر ایشان بریز و سورت غضب تو ایشان را دریابد. ۲۴ 24
שפך עליהם זעמך וחרון אפך ישיגם׃
خانه های ایشان مخروبه گردد و در خیمه های ایشان هیچ‌کس ساکن نشود. ۲۵ 25
תהי טירתם נשמה באהליהם אל יהי ישב׃
زیرا برکسی‌که تو زده‌ای جفامی کنند و دردهای کوفتگان تو را اعلان می نمایند. ۲۶ 26
כי אתה אשר הכית רדפו ואל מכאוב חלליך יספרו׃
گناه بر گناه ایشان مزید کن و درعدالت تو داخل نشوند. ۲۷ 27
תנה עון על עונם ואל יבאו בצדקתך׃
از دفتر حیات محوشوند و با صالحین مرقوم نگردند. ۲۸ 28
ימחו מספר חיים ועם צדיקים אל יכתבו׃
و اما من، مسکین و دردمند هستم. پس‌ای خدا، نجات تو مرا سرافراز سازد. ۲۹ 29
ואני עני וכואב ישועתך אלהים תשגבני׃
و نام خدا رابا سرود تسبیح خواهم خواند و او را با حمدتعظیم خواهم نمود. ۳۰ 30
אהללה שם אלהים בשיר ואגדלנו בתודה׃
و این پسندیده خداخواهد بود، زیاده از گاو و گوساله‌ای که شاخها وسمها دارد. ۳۱ 31
ותיטב ליהוה משור פר מקרן מפריס׃
حلیمان این را دیده، شادمان شوند، و‌ای طالبان خدا دل شما زنده گردد، ۳۲ 32
ראו ענוים ישמחו דרשי אלהים ויחי לבבכם׃
زیرا خداوند فقیران را مستجاب می‌کند واسیران خود را حقیر نمی شمارد. ۳۳ 33
כי שמע אל אביונים יהוה ואת אסיריו לא בזה׃
آسمان وزمین او را تسبیح بخوانند. آبها نیز و آنچه در آنهامی جنبد. ۳۴ 34
יהללוהו שמים וארץ ימים וכל רמש בם׃
زیرا خدا صهیون را نجات خواهدداد و شهرهای یهودا را بنا خواهد نمود تا در آنجاسکونت نمایند و آن را متصرف گردند. ۳۵ 35
כי אלהים יושיע ציון ויבנה ערי יהודה וישבו שם וירשוה׃
وذریت بندگانش وارث آن خواهند شد و آنانی که نام او را دوست دارند، در آن ساکن خواهندگردید. ۳۶ 36
וזרע עבדיו ינחלוה ואהבי שמו ישכנו בה׃

< مزامیر 69 >