< مزامیر 64 >

برای سالار مغنیان. مزمور داود ای خدا وقتی که تضرع می‌نمایم، آوازمرا بشنو و حیاتم را از خوف دشمن نگاه دار! ۱ 1
For the choirmaster. A Psalm of David. Hear, O God, my voice of complaint; preserve my life from dread of the enemy.
مرا از مشاورت شریران پنهان کن و ازهنگامه گناهکاران. ۲ 2
Hide me from the scheming of the wicked, from the mob of workers of iniquity,
که زبان خود را مثل شمشیرتیز کرده‌اند و تیرهای خود یعنی سخنان تلخ را برزه آراسته‌اند. ۳ 3
who sharpen their tongues like swords and aim their bitter words like arrows,
تا در کمینهای خود بر مرد کامل بیندازند. ناگهان بر او می‌اندازند و نمی ترسند. ۴ 4
ambushing the innocent in seclusion, shooting suddenly, without fear.
خویشتن را برای کار زشت تقویت می‌دهند. درباره پنهان کردن دامها گفتگو می‌کنند. می‌گویند: «کیست که ما را ببیند؟» ۵ 5
They hold fast to their evil purpose; they speak of hiding their snares. “Who will see them?” they say.
کارهای بد راتدبیر می‌کنند و می‌گویند: «تدبیر نیکو کرده‌ایم.» و اندرون و قلب هر یک از ایشان عمیق است. ۶ 6
They devise injustice and say, “We have perfected a secret plan.” For the inner man and the heart are mysterious.
اما خدا تیرها بر ایشان خواهد انداخت. وناگهان جراحت های ایشان خواهد شد. ۷ 7
But God will shoot them with arrows; suddenly they will be wounded.
وزبانهای خود را برخود فرود خواهند‌آورد و هرکه ایشان را بیند فرار خواهد کرد. ۸ 8
They will be made to stumble, their own tongues turned against them. All who see will shake their heads.
و جمیع آدمیان خواهند ترسید و کار خدا را اعلام خواهند کرد و عمل او را درک خواهند نمود. ۹ 9
Then all mankind will fear and proclaim the work of God; so they will ponder what He has done.
ومرد صالح در خداوند شادی می‌کند و بر اوتوکل می‌دارد و جمیع راست دلان، فخر خواهندنمود. ۱۰ 10
Let the righteous rejoice in the LORD and take refuge in Him; let all the upright in heart exult.

< مزامیر 64 >