< مزامیر 26 >

مزمور داود ای خداوند مرا داد بده زیرا که من درکمال خود رفتار نموده‌ام و بر خداوندتوکل داشته‌ام، پس نخواهم لغزید. ۱ 1
Yahweh, show that I (am innocent/have not done what is wrong). I always do what is right; I have trusted in you and never doubted [that you would help me].
‌ای خداوندمرا امتحان کن و مرا بیازما. باطن و قلب مرا مصفی گردان. ۲ 2
Yahweh, examine what I have done and test me; thoroughly evaluate what I think [IDM].
زیرا که رحمت تو در مد نظر من است ودر راستی تو رفتار نموده‌ام ۳ 3
I never forget that you faithfully love me, I conduct my life according to your truth.
با مردان باطل ننشسته‌ام و با منافقین داخل نخواهم شد. ۴ 4
I do not spend my time with liars and I stay away from hypocrites.
ازجماعت بدکاران نفرت می‌دارم و با طالحین نخواهم نشست. ۵ 5
I do not like to be with evil people, and I avoid wicked people.
دستهای خود را در صفامی شویم. مذبح تو را‌ای خداوند طواف خواهم نمود. ۶ 6
Yahweh, I wash my hands to show that I (am innocent/have not done what was wrong). As I join with others marching around your altar,
تا آواز حمد تو را بشنوانم و عجایب تو رااخبار نمایم. ۷ 7
we sing songs to thank you, and we tell others the wonderful things that you [have done].
‌ای خداوند محل خانه تو را دوست می‌دارم و مقام سکونت جلال تو را. ۸ 8
Yahweh, I love [to be in] the temple where you live, in the place where your glory appears.
جانم را با گناهکاران جمع مکن و نه حیات مرا با مردمان خون ریز. ۹ 9
Do not get rid of me like you get rid of sinners; do not cause me to die like you cause those who murder [MTY] people to die,
که در دستهای ایشان آزار است و دست راست ایشان پر از رشوه است. ۱۰ 10
and people who [SYN] are ready to do wicked things and people who are always taking bribes.
و اما من درکمال خود سالک می‌باشم. مرا خلاصی ده و برمن رحم فرما. ۱۱ 11
But as for me, I always try to do what is right. So be kind to me and rescue me.
پایم در جای هموار ایستاده است. خداوند را در جماعت‌ها متبارک خواهم خواند. ۱۲ 12
I stand in places where I am safe, and when [all your people] gather together, I praise you.

< مزامیر 26 >