< مزامیر 130 >
سرود درجات ای خداوند از عمقها نزد تو فریادبرآوردم. | ۱ 1 |
A song of ascents. Out of the depths I cry to You, O LORD!
ای خداوند! آواز مرابشنو و گوشهای تو به آواز تضرع من ملتفت شود. | ۲ 2 |
O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy.
ای یاه، اگر گناهان را به نظر آوری، کیستای خداوند که به حضور تو بایستد؟ | ۳ 3 |
If You, O LORD, kept track of iniquities, then who, O Lord, could stand?
لیکن مغفرت نزد توست تا از تو بترسند. | ۴ 4 |
But with You there is forgiveness, so that You may be feared.
منتظر خداوندهستم. جان من منتظر است و به کلام او امیدوارم. | ۵ 5 |
I wait for the LORD; my soul does wait, and in His word I put my hope.
جان من منتظر خداوند است، زیاده از منتظران صبح؛ بلی زیاده از منتظران صبح. | ۶ 6 |
My soul waits for the Lord more than watchmen wait for the morning— more than watchmen wait for the morning.
اسرائیل برای خداوند امیدوار باشند زیرا که رحمت نزدخداوند است و نزد اوست نجات فراوان. | ۷ 7 |
O Israel, put your hope in the LORD, for with the LORD is loving devotion, and with Him is redemption in abundance.
و اواسرائیل را فدیه خواهد داد، از جمیع گناهان وی. | ۸ 8 |
And He will redeem Israel from all iniquity.