< مزامیر 126 >
سرود درجات چون خداوند اسیران صهیون را بازآورد، مثل خواب بینندگان شدیم. | ۱ 1 |
A Song of the going up. When the Lord made a change in Zion's fate, we were like men in a dream.
آنگاه دهان ما از خنده پر شد و زبان ما از ترنم. آنگاه در میان امتها گفتند که «خداوند با ایشان کارهای عظیم کرده است.» | ۲ 2 |
Then our mouths were full of laughing, and our tongues gave a glad cry; they said among the nations, The Lord has done great things for them.
خداوند برای ما کارهای عظیم کرده است که از آنها شادمان هستیم. | ۳ 3 |
The Lord has done great things for us; because of which we are glad.
ای خداوند اسیران ما راباز آور، مثل نهرها در جنوب. | ۴ 4 |
Let our fate be changed, O Lord, like the streams in the South.
آنانی که با اشکهامی کارند، با ترنم درو خواهند نمود. | ۵ 5 |
Those who put in seed with weeping will get in the grain with cries of joy.
آنکه باگریه بیرون میرود و تخم برای زراعت میبرد، هر آینه با ترنم خواهد برگشت و بافه های خویش را خواهد آورد. | ۶ 6 |
Though a man may go out weeping, taking his vessel of seed with him; he will come again in joy, with the corded stems of grain in his arms.