< مزامیر 115 >

ما را نی، ای خداوند! ما را نی، بلکه نام خود را جلال ده! به‌سبب رحمتت و به‌سبب راستی خویش. ۱ 1
BOEIPA aw kaimih ham moenih. Kaimih ham pawt dae namah ming ham mah na sitlohnah, na uepomnah rhang neh thangpomnah te pae lah.
امتها چرابگویند که «خدای ایشان الان کجاست؟» ۲ 2
Ba dongah lae namtom rhoek loh, “A Pathen khaw melae me?,” a ti uh.
اماخدای ما در آسمانهاست. آنچه را که اراده نموده به عمل آورده است. ۳ 3
Tedae kaimih kah Pathen tah vaan ah om tih, amah loh a ngaih te boeih a saii.
بتهای ایشان نقره وطلاست، از صنعت دستهای انسان. ۴ 4
Amih kah muei rhoek ngawntah cak neh sui neh hlang kut long ni a bi.
آنها را دهان است و سخن نمی گویند. آنها را چشمهاست ونمی بینند. ۵ 5
Amih te a ka om dae cal uh thai pawh. A mik te om dae hmuh uh thai pawh.
آنها را گوشهاست و نمی شنوند. آنهارا بینی است و نمی بویند. ۶ 6
A hna te om dae ya uh pawh. A hnarhong te om dae him uh thai pawh.
دستها دارند و لمس نمی کنند. و پایها و راه نمی روند. و به گلوی خودتنطق نمی نمایند. ۷ 7
A kut om dae yam thai pawh. A kho om dae cet uh thai pawh. A olrhong neh cai uh thai pawh.
سازندگان آنها مثل آنهاهستند، و هر‌که بر آنها توکل دارد. ۸ 8
Amih aka saii tih amih dongah aka pangtung rhoek boeih khaw amih bangla pawtlawt om uh.
‌ای اسرائیل بر خداوند توکل نما. او معاون وسپر ایشان است. ۹ 9
Israel na BOEIPA dongah pangtung lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
‌ای خاندان هارون بر خداوندتوکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است. ۱۰ 10
Aaron imkhui nang BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
‌ای ترسندگان خداوند، بر خداوند توکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است. ۱۱ 11
BOEIPA aka rhih rhoek, BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
خداوند ما را به یادآورده، برکت می‌دهد. خاندان اسرائیل را برکت خواهد داد و خاندان هارون را برکت خواهد داد. ۱۲ 12
BOEIPA loh mamih he n'ngaidam. Israel imkhui he yoethen a paek a paek vetih Aron imkhui khaw yoethen a paek ni.
ترسندگان خداوند را برکت خواهد داد، چه کوچک و چه بزرگ. ۱۳ 13
BOEIPA aka rhih tanoe kangham taengah yoethen a paek ni.
خداوند شما را ترقی خواهد داد، شما و فرزندان شما را. ۱۴ 14
BOEIPA loh nang neh na ca rhoek taengah hang koei saeh.
شمامبارک خداوند هستید که آسمان و زمین را آفرید. ۱۵ 15
Vaan neh diklai aka saii BOEIPA loh nangmih yoethen m'paek coeng.
آسمانها، آسمانهای خداوند است و اما زمین را به بنی آدم عطا فرمود. ۱۶ 16
Vaan vaan rhoek BOEIPA hut dae diklai he hlanghing koca taengah a paek.
مردگان نیستند که یاه را تسبیح می‌خوانند؛ و نه آنانی که به خاموشی فرو می‌روند. ۱۷ 17
Aka duek rhoek neh tuihoeng la aka suntla boeih BOEIPA a thangthen uh moenih.
لیکن ما یاه را متبارک خواهیم خواند، از الان و تا ابدالاباد. هللویاه! ۱۸ 18
Tedae mamih loh tahae lamkah kumhal due khaw BOEIPA uem uh sih. BOEIPA thangthen uh.

< مزامیر 115 >